Текст и перевод песни Marie la Melodia del Genero - Me Dejas En Visto
Me Dejas En Visto
Ты оставляешь меня прочитанной
No
se
porque
ya
no
confio
en
ti
Не
знаю,
почему
я
тебе
больше
не
доверяю
Dime
porque
sera?
Скажи,
почему
это
так?
Sera
porque
cuando
llamo
Может
быть,
потому
что,
когда
я
звоню,
Tienes
apagado
tu
celular
Твой
телефон
выключен
Y
yo
me
hago
la
cabeza
beza
И
я
ломаю
голову
Te
llamo
y
nunca
nunca
hay
respuesta
Звоню
тебе,
и
ответа
никогда
нет
Me
dejas
en
visto
y
siempre
es
lo
mismo
Ты
оставляешь
меня
прочитанной,
и
это
всегда
одно
и
то
же
Dime
porque
sera?
Скажи,
почему
это
так?
Y
yo
me
hago
la
cabeza
beza
И
я
ломаю
голову
Te
llamo
y
nunca
nunca
hay
respuesta
Звоню
тебе,
и
ответа
никогда
нет
Me
dejas
en
visto
y
siempre
es
lo
mismo
Ты
оставляешь
меня
прочитанной,
и
это
всегда
одно
и
то
же
Dime
dime
porquе
sera?
Скажи,
скажи,
почему
это
так?
Siempre
las
mismas
еxcusas
Всегда
одни
и
те
же
отговорки
Que
te
olvidaste
el
celular
Что
ты
забыл
телефон
Que
se
quedo
sin
bateria
Что
он
разрядился
Que
cuando
me
deja
en
visto
Что,
когда
ты
оставляешь
меня
прочитанной,
Esta
ocupado
y
no
puede
contestar
Ты
занят
и
не
можешь
ответить
Ya
no
digas
nada
Больше
ничего
не
говори
Que
las
palabras
no
dicen
na′
Слова
ничего
не
значат
No
me
veas
la
cara
Не
смотри
мне
в
глаза
Se
que
en
tu
vida
hay
alguien
más
Я
знаю,
что
в
твоей
жизни
есть
кто-то
еще
Ahora
me
da
risa
Теперь
мне
смешно
No
ocultaste
las
pistas
Ты
не
скрыл
улик
Y
descubri
tu
falsedad
И
я
раскрыла
твою
ложь
Ya
no
digas
nada
Больше
ничего
не
говори
Que
las
palabras
no
dicen
na'
Слова
ничего
не
значат
No
me
veas
la
cara
Не
смотри
мне
в
глаза
Se
que
en
tu
vida
hay
alguien
más
Я
знаю,
что
в
твоей
жизни
есть
кто-то
еще
Ahora
me
da
risa
Теперь
мне
смешно
No
ocultaste
las
pistas
Ты
не
скрыл
улик
Y
descubri
tu
falsedad
И
я
раскрыла
твою
ложь
Tarde
o
temprano
la
mentira
iba
a
salir
Рано
или
поздно
ложь
должна
была
всплыть
Pero
ten
cuidado
solo
olvidate
de
mi
Но
будь
осторожен,
просто
забудь
обо
мне
No
sea
cosa
que
te
arrepientas
Как
бы
ты
не
пожалел
Y
pidas
por
mi
И
не
попросил
меня
вернуться
Y
yo
me
hago
la
cabeza
beza
И
я
ломаю
голову
Te
llamo
y
nunca
nunca
hay
respuesta
Звоню
тебе,
и
ответа
никогда
нет
Me
dejas
en
visto
y
siempre
es
lo
mismo
Ты
оставляешь
меня
прочитанной,
и
это
всегда
одно
и
то
же
Dime
porque
sera?
Скажи,
почему
это
так?
Y
yo
me
hago
la
cabeza
beza
И
я
ломаю
голову
Te
llamo
y
nunca
nunca
hay
respuesta
Звоню
тебе,
и
ответа
никогда
нет
Me
dejas
en
visto
y
siempre
es
lo
mismo
Ты
оставляешь
меня
прочитанной,
и
это
всегда
одно
и
то
же
Dime
dime
porque
sera?
Скажи,
скажи,
почему
это
так?
Ya
no
mientas
mas
y
mira
que
ironia
Больше
не
лги,
и
какая
ирония
Esta
soledad
y
toda
esta
agonía
Это
одиночество
и
вся
эта
агония
Entiende
que
te
quiero
Пойми,
что
я
люблю
тебя
Pero
ya
no
puedo
continuar
en
tu
vida
Но
я
больше
не
могу
оставаться
в
твоей
жизни
No
me
expliques
nada
que
sobran
las
palabras
Не
объясняй
мне
ничего,
слова
лишние
Cada
uno
en
su
camino
y
veremos
lo
que
pasa
Каждый
на
своем
пути,
и
посмотрим,
что
будет
Veremos
lo
que
pasa
Посмотрим,
что
будет
Ya
no
digas
nada
que
sobran
las
palabras
Больше
ничего
не
говори,
слова
лишние
Cada
uno
en
su
camino
y
veremos
lo
que
pasa
Каждый
на
своем
пути,
и
посмотрим,
что
будет
Veremos
lo
que
pasa
Посмотрим,
что
будет
No
se
porque
ya
no
confio
en
ti
(No
se)
Не
знаю,
почему
я
тебе
больше
не
доверяю
(Не
знаю)
Dime
porque
sera?
(Porque
sera?)
Скажи,
почему
это
так?
(Почему
это
так?)
Sera
porque
cuando
llamo
Может
быть,
потому
что,
когда
я
звоню
Tienes
apagado
tu
celular
(yeah
yeah
yeah)
Твой
телефон
выключен
(да,
да,
да)
Y
yo
me
hago
la
cabeza
beza
И
я
ломаю
голову
Te
llamo
y
nunca
nunca
hay
respuesta
Звоню
тебе,
и
ответа
никогда
нет
Me
dejas
en
visto
y
siempre
es
lo
mismo
Ты
оставляешь
меня
прочитанной,
и
это
всегда
одно
и
то
же
Dime
porque
sera?
Скажи,
почему
это
так?
Y
yo
me
hago
la
cabeza
beza
И
я
ломаю
голову
Te
llamo
y
nunca
nunca
hay
respuesta
Звоню
тебе,
и
ответа
никогда
нет
Me
dejas
en
visto
y
siempre
es
lo
mismo
Ты
оставляешь
меня
прочитанной,
и
это
всегда
одно
и
то
же
Dime
dime
porque
sera?
Скажи,
скажи,
почему
это
так?
La
Melodia
La
Melodia
del
Genero
Мелодия
Мелодия
Жанра
Yeah
yeah
yeah
Да,
да,
да
Neyvia
on
the
Beat
Neyvia
on
the
Beat
DjNiwde
Music
DjNiwde
Music
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mariela Veronica Aguilera, Neyvia Jm
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.