Текст и перевод песни Marie la Melodia del Genero - No Me Ensañastes
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Me Ensañastes
You Didn't Teach Me
Te
fuiste
una
mañana,
sin
decir
nada
You
left
one
morning,
without
saying
anything
Te
marchaste
sin
mirar
atrás
You
left
without
looking
back
Recuerda
que
solo
con
tu
mirada
yo
era
feliz
Remember
that
with
just
your
gaze,
I
was
happy
No
necesitaba
nada
de
nada,
solo
a
ti
I
needed
nothing,
just
you
Y
ahora
que
no
te
tengo
And
now
that
I
don't
have
you
Siento
que
me
estoy
muriendo
I
feel
like
I'm
dying
Te
fuiste
sin
siquiera
preguntarme
You
left
without
even
asking
me
Si
podría
vivir
sin
ti
If
I
could
live
without
you
No
me
enseñaste
como
seguir
You
didn't
teach
me
how
to
go
on
Sabiendo
que
tarde
o
temprano
Knowing
that
sooner
or
later
Te
irías
de
aquí
You
would
leave
here
No
me
enseñaste
a
estar
sin
ti
You
didn't
teach
me
to
be
without
you
Estoy
encerrada
en
el
pasado
I'm
locked
in
the
past
Solo
por
ti
Just
because
of
you
Ahora
no
se
si
podre
Now
I
don't
know
if
I
can
Volver
a
ser
quien
era
antes
de
ti
Go
back
to
being
who
I
was
before
you
Mi
corazón
lo
sabe
bien
My
heart
knows
it
well
Que
antes
de
conocerte
That
before
I
met
you
No
sabia
lo
que
era
sufrir
I
didn't
know
what
it
was
like
to
suffer
Ahora
me
encuentro
entre
la
espada
y
la
pared
Now
I
find
myself
between
a
rock
and
a
hard
place
Entre
lo
que
quiero
y
no
quiero
ser
Between
what
I
want
and
don't
want
to
be
No
me
enseñaste
como
seguir
You
didn't
teach
me
how
to
go
on
Sabiendo
que
tarde
o
temprano
Knowing
that
sooner
or
later
Te
irías
de
aquí
You
would
leave
here
No
me
enseñaste
a
estar
sin
ti
You
didn't
teach
me
to
be
without
you
Estoy
encerrada
en
el
pasado
I'm
locked
in
the
past
Solo
por
ti
Just
because
of
you
Y
el
sol
del
atardecer
And
the
sun
at
sunset
Me
llevo
hacia
tus
brazos
Carries
me
to
your
arms
Me
enamoraste
me
deje
querer
You
made
me
fall
in
love,
I
let
myself
be
loved
Y
luego
lo
hiciste
un
fracaso
And
then
you
made
it
a
failure
No
me
enseñaste
como
seguir
You
didn't
teach
me
how
to
go
on
Sabiendo
que
tarde
o
temprano
Knowing
that
sooner
or
later
Te
irías
de
aquí
You
would
leave
here
No
me
enseñaste
a
estar
sin
ti
You
didn't
teach
me
to
be
without
you
Estoy
encerrada
en
el
pasado
I'm
locked
in
the
past
Solo
por
ti
Just
because
of
you
Nooo
ouhh
ouhh
ouhh
Nooo
ouhh
ouhh
ouhh
No
me
enseñaste
como
seguir
You
didn't
teach
me
how
to
go
on
Sabiendo
que
tarde
o
temprano
Knowing
that
sooner
or
later
Te
irías
de
aquí
You
would
leave
here
No
me
enseñaste
a
estar
sin
ti
You
didn't
teach
me
to
be
without
you
Estoy
encerrada
en
el
pasado
I'm
locked
in
the
past
Solo
por
ti
Just
because
of
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Diego González, Edwin De Jesus, Mariela Veronica Aguilera
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.