Текст и перевод песни Marie-Eve Janvier & Jean-François Breau - Je t'offre mon cœur
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Je t'offre mon cœur
For Christmas, I Give You My Heart
Pour
Noël,
je
t'offre
mon
coeur
For
Christmas,
I
give
you
my
heart
Faudra
pas
l'abîmer,
ni
l'abandonner
Don't
ruin
it,
or
abandon
it
Et
même,
certains
jours
de
peine
And
even,
on
some
days
of
sorrow
Faudra
lui
dire
"je
t'aime
encore"
Tell
it
"I
still
love
you"
J'avais
perdu
l'envie
d'aimer
I
had
lost
the
desire
to
love
Quand
je
t'ai
vue
seule
sur
le
quai
When
I
saw
you
alone
on
the
platform
J'ai
tout
compris,
j'ai
couru,
je
t'ai
dit
I
understood
everything,
I
ran,
I
told
you
"Tu
es
belle
comme
un
jour
de
Noël"
"You're
beautiful
like
a
Christmas
day"
Tu
m'as
fait
rire,
tu
m'as
offert
ton
bras
You
made
me
laugh,
you
offered
me
your
arm
Dans
cette
gare
où
mon
coeur
avait
froid
In
that
station
where
my
heart
was
cold
Tu
étais
là,
à
deux
pas
de
moi
You
were
there,
two
steps
away
from
me
Oh,
comme
un
cadeau
du
ciel
Oh,
like
a
gift
from
heaven
Pour
Noël,
je
t'offre
mon
coeur
For
Christmas,
I
give
you
my
heart
Faudra
pas
l'abîmer,
ni
l'abandonner
Don't
ruin
it,
or
abandon
it
Et
même,
certains
jours
de
peine
And
even,
on
some
days
of
sorrow
Faudra
lui
dire
"je
t'aime
encore"
Tell
it
"I
still
love
you"
Pour
Noël,
je
t'offre
mon
coeur
For
Christmas,
I
give
you
my
heart
Faudra
pas
l'abîmer,
ni
l'abandonner
Don't
ruin
it,
or
abandon
it
Et
même,
certains
jours
de
peine
And
even,
on
some
days
of
sorrow
Faudra
lui
dire
"je
t'aime
encore"
Tell
it
"I
still
love
you"
Mon
avenir
brille
dans
tes
yeux
My
future
shines
in
your
eyes
L'éternité,
c'est
vrai,
ça
a
du
sérieux
Eternity,
it's
true,
that's
serious
Rassure-moi,
seras-tu
toujours
là
Reassure
me,
will
you
always
be
there
Tout
au
long
du
chemin
All
along
the
way
J'ai
mis
mon
coeur
juste
en-dessous
du
sapin
I
put
my
heart
right
under
the
tree
Dans
un
écrin
et,
ce
soir,
si
tu
veux
bien
In
a
box
and,
tonight,
if
you
want
Tu
le
prendras
et
je
prendrai
le
tien
You'll
take
it
and
I'll
take
yours
Pour
qu'enfin
se
marient
nos
destins
So
that
finally
our
destinies
will
be
united
Pour
Noël,
je
t'offre
mon
coeur
For
Christmas,
I
give
you
my
heart
Faudra
pas
l'abîmer,
ni
l'abandonner
Don't
ruin
it,
or
abandon
it
Et
même,
certains
jours
de
peine
And
even,
on
some
days
of
sorrow
Faudra
lui
dire
"je
t'aime
encore"
Tell
it
"I
still
love
you"
Pour
Noël,
je
t'offre
mon
coeur
For
Christmas,
I
give
you
my
heart
Faudra
pas
l'abîmer,
ni
l'abandonner
Don't
ruin
it,
or
abandon
it
Et
même,
certains
jours
de
peine
And
even,
on
some
days
of
sorrow
Faudra
lui
dire
"je
t'aime
encore"
Tell
it
"I
still
love
you"
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: George Michael, Nelson Minville
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.