Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Le ciel est à moi
Der Himmel gehört mir
J'étais
sans
vie
et
sans
voix
Ich
war
ohne
Leben
und
ohne
Stimme
Sans
espérance
et
sans
joie
Ohne
Hoffnung
und
ohne
Freude
Presque
rendu
au
bout
de
mon
temps
Fast
am
Ende
meiner
Zeit
Mais,
voici
que
ce
sont
ouverts
Doch
siehe,
da
öffnen
sich
Les
grands
bras
de
la
lumière
Die
großen
Arme
des
Lichts
Et
voilà
que
je
pars
vers
l'univers
Und
nun
fliege
ich
ins
Universum
Je
pars,
je
pars
Ich
fliege,
ich
fliege
Je
monte,
je
monte
Ich
steige,
ich
steige
Le
ciel
est
à
moi
Der
Himmel
gehört
mir
Je
parle
aux
étoiles
Ich
spreche
mit
den
Sternen
Je
plane
de
soleil
en
soleil
Ich
schwebe
von
Sonne
zu
Sonne
Je
vole,
je
vole
Ich
fliege,
ich
fliege
Je
brille,
je
brille
Ich
strahle,
ich
strahle
Le
ciel
est
à
moi
Der
Himmel
gehört
mir
L'infini
est
bleu
Die
Unendlichkeit
ist
blau
Bleu
et
doux
et
bon
et
merveilleux!
Blau
und
sanft
und
gut
und
wunderbar!
J'étais
sans
vie
et
sans
voix
Ich
war
ohne
Leben
und
ohne
Stimme
L'âme
pleine
de
pourquoi
Die
Seele
voller
Warum
Perdu
dans
les
silences
et
dans
le
mots
Verloren
in
den
Schweigen
und
Worten
Quelle
est
la
raison
des
choses
Was
ist
der
Grund
der
Dinge,
Des
galaxies
et
des
roses?
Der
Galaxien
und
der
Rosen?
On
le
sait
quand
on
sait
Man
weiß
es,
wenn
man
weiß,
Que
tout
est
beau
Dass
alles
schön
ist
Je
pars,
je
pars
Ich
fliege,
ich
fliege
Je
monte,
je
monte
Ich
steige,
ich
steige
Le
ciel
est
à
moi
Der
Himmel
gehört
mir
Je
parle
aux
étoiles
Ich
spreche
mit
den
Sternen
Je
plane
de
soleil
en
soleil
Ich
schwebe
von
Sonne
zu
Sonne
Je
vole,
je
vole
Ich
fliege,
ich
fliege
Je
brille,
je
brille
Ich
strahle,
ich
strahle
Le
ciel
est
à
moi
Der
Himmel
gehört
mir
L'infini
est
bleu
Die
Unendlichkeit
ist
blau
Bleu
et
doux
et
bon
et
merveilleux!
Blau
und
sanft
und
gut
und
wunderbar!
J'étais
sans
vie
et
sans
voix
Ich
war
ohne
Leben
und
ohne
Stimme
Sans
espérance
et
sans
joie
Ohne
Hoffnung
und
ohne
Freude
Presque
rendu
au
bout
de
mon
temps
Fast
am
Ende
meiner
Zeit
Mais,
voici
que
ce
sont
ouverts
Doch
siehe,
da
öffnen
sich
Les
grands
bras
de
la
lumière
Die
großen
Arme
des
Lichts
Et
voilà
que
je
pars
vers
l'univers!
Und
nun
fliege
ich
ins
Universum!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Stephane Venne
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.