Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cotton Candy Hurricane
Zuckerwatte-Orkan
Somehow
the
world
must
have
shifted
upside
down
Irgendwie
muss
sich
die
Welt
auf
den
Kopf
gestellt
haben
Got
my
feet
in
the
clouds
Meine
Füße
sind
in
den
Wolken
While
my
hands
reach
for
the
buildings
of
the
town
Während
meine
Hände
nach
den
Gebäuden
der
Stadt
greifen
I
try
so
hard
to
take
one
step,
fall
skyward
and
drift
back
Ich
versuche
so
sehr,
einen
Schritt
zu
machen,
falle
himmelwärts
und
drifte
zurück
I
get
so
high
on
your
storming
mind
Ich
werde
so
high
von
deinem
stürmischen
Geist
We
run
on
a
sweet,
sweet
hurricane
Wir
rennen
auf
einem
süßen,
süßen
Orkan
You're
on
a
horse,
I'm
on
a
plane
Du
bist
auf
einem
Pferd,
ich
bin
in
einem
Flugzeug
And
we
run
on
a
cotton
candy
hurricane
Und
wir
rennen
auf
einem
Zuckerwatte-Orkan
We
run
on
a
sweet,
sweet
hurricane
Wir
rennen
auf
einem
süßen,
süßen
Orkan
While
we're
trapped
in
cellophane
Während
wir
in
Zellophan
gefangen
sind
And
we
run
on
a
cotton
candy
hurricane
Und
wir
rennen
auf
einem
Zuckerwatte-Orkan
I
feel
so
weak
in
the
knees
Ich
fühle
mich
so
schwach
in
den
Knien
With
you
here
in
the
eye
of
a
colourful
swirl
of
sense
Mit
dir
hier
im
Auge
eines
bunten
Wirbels
der
Sinne
And
when
the
music
begins
it's
dragging
us
in
for
a
spin
Und
wenn
die
Musik
beginnt,
zieht
sie
uns
in
eine
Drehung
My
heart
is
floating
above
my
head,
big
gas
balloon
in
shining
red
Mein
Herz
schwebt
über
meinem
Kopf,
ein
großer
Gasballon
in
leuchtendem
Rot
Listening
spellbound
by
that
magic
sound
Gebannt
lauschend
diesem
magischen
Klang
Yeah,
we
run
on
a
sweet,
sweet
hurricane
Ja,
wir
rennen
auf
einem
süßen,
süßen
Orkan
You're
on
a
horse,
I'm
on
a
plane
Du
bist
auf
einem
Pferd,
ich
bin
in
einem
Flugzeug
And
we
run
on
a
cotton
candy
hurricane
Und
wir
rennen
auf
einem
Zuckerwatte-Orkan
We
run
on
a
sweet,
sweet
hurricane
Wir
rennen
auf
einem
süßen,
süßen
Orkan
While
we're
trapped
in
cellophane
Während
wir
in
Zellophan
gefangen
sind
And
we
run
on
a
cotton
candy
hurricane
Und
wir
rennen
auf
einem
Zuckerwatte-Orkan
The
glance
of
your
eyes
can
bring
dolphins
across
the
skies
Der
Blick
deiner
Augen
kann
Delfine
über
den
Himmel
bringen
You
look
into
me
through
my
disguise
and
set
the
furniture
on
fire
Du
schaust
in
mich
hinein,
durch
meine
Verkleidung,
und
setzt
die
Möbel
in
Brand
Let
rain
pour
on
me
and
cut
the
wire
and
I
will
fly
away
Lass
Regen
auf
mich
niederprasseln
und
durchtrenne
den
Draht,
und
ich
werde
davonfliegen
Let
rain
pour
on
me
and
cut
the
wire
and
I
will
float
away
Lass
Regen
auf
mich
niederprasseln
und
durchtrenne
den
Draht,
und
ich
werde
davonschweben
Into
the
landscapes
of
your
mind
In
die
Landschaften
deines
Geistes
Run
on
a
sweet,
sweet
hurricane
Rennen
auf
einem
süßen,
süßen
Orkan
You're
on
a
horse,
I'm
on
a
plane
Du
bist
auf
einem
Pferd,
ich
bin
in
einem
Flugzeug
And
we
run
on
a
cotton
candy
hurricane
Und
wir
rennen
auf
einem
Zuckerwatte-Orkan
We
run
on
a
sweet,
sweet
hurricane
Wir
rennen
auf
einem
süßen,
süßen
Orkan
Glide
along
on
whispering
rain
Gleiten
dahin
auf
flüsterndem
Regen
And
we
run
on
a
cotton
candy
hurricane
Und
wir
rennen
auf
einem
Zuckerwatte-Orkan
You
make
me
feel
like,
oh
Du
gibst
mir
das
Gefühl,
oh
Yeah,
yeah,
yeah
Ja,
ja,
ja
We
run
on
a
sweet,
sweet
hurricane
Wir
rennen
auf
einem
süßen,
süßen
Orkan
Glide
along
on
whispering
rain
Gleiten
dahin
auf
flüsterndem
Regen
And
we
run
on
a
cotton
candy
hurricane
Und
wir
rennen
auf
einem
Zuckerwatte-Orkan
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marie Scheiblhuber, Thomas Rainer Berthold, Thies Mynther, Juri Kannheiser
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.