Текст и перевод песни Mariel Mariel - La Morena
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Qué
belleza!
Какая
красотка!
Las
doncellas
que
van
Девушки,
которые
идут
Las
gatas
bellas
que
van
Красавицы-кошечки,
которые
идут
De
eso
se
sabe
Это
известно
Nunca
se
es
tarde
Никогда
не
поздно
Nunca
pasó
Никогда
не
было
Las
doncellas
que
van
Девушки,
которые
идут
Dejan
su
huella
y
se
van
Оставляют
след
и
уходят
De
eso
se
sabe
Это
известно
Nunca
se
es
tarde
Никогда
не
поздно
Nunca
pasó
Никогда
не
было
Ella
es
la
reina
que
va
Она
королева,
которая
идет
Sabe
lo
suyo,
sepa
Знает
свое,
знай
Que
no
le
viene
a
decir
Ей
некому
сказать
Nadie
más
na'
Никто
больше
Nadie
más
na'
Никто
больше
La
morena
es
capaz
Брюнетка
способна
De
saber
lo
que
quiere
y
partirlo
a
buscar
Узнать,
чего
она
хочет,
и
отправиться
на
поиски
La
morena
es
así
Брюнетка
такая
La
muñeca
es
tentá
Кукла
заманчива
Ella
es
la
reina
Она
королева
Tiene
su
piel
bronceá
У
нее
загорелая
кожа
Ella
es
la
reina
Она
королева
De
su
mundo
no
la
sacas
Из
своего
мира
ее
не
вытащить
Ella
es
la
reina
Она
королева
Tiene
su
piel
bronceá
У
нее
загорелая
кожа
Ella
es
la
reina
Она
королева
De
su
mundo
no
la
sacas
Из
своего
мира
ее
не
вытащить
Ella
es
la
reina
que
va
Она
королева,
которая
идет
Tiene
lo
suyo
sepa
У
нее
есть
свое,
знай
Que
no
le
viene
a
decir
Ей
некому
сказать
Nadie
más
na',
nadie
más
na'
Никто
больше,
никто
больше
No
es
posible
sufrir
Невозможно
страдать
Más
imposible
safar
Невозможно
сбежать
Ella
decide
donde
se
queda
Она
решает,
где
остановится
Con
quién
se
pierda
С
кем
потеряется
Dónde
se
va
Куда
она
пойдет
La
morena
capaz
Брюнетка
способна
De
saber
lo
que
quiere
y
partirlo
a
buscar
Узнать,
чего
она
хочет,
и
отправиться
на
поиски
La
morena
es
así
Брюнетка
такая
La
muñeca
es
tentá
Кукла
заманчива
La
morena
capaz
Брюнетка
способна
De
saber
lo
que
quiere
y
partirlo
a
buscar
Узнать,
чего
она
хочет,
и
отправиться
на
поиски
La
morena
es
así
Брюнетка
такая
La
muñeca
es
tentá
Кукла
заманчива
Ella
es
la
reina
Она
королева
Tiene
su
piel
bronceá
У
нее
загорелая
кожа
Ella
es
la
reina
Она
королева
De
su
mundo
no
la
sacas
Из
своего
мира
ее
не
вытащить
Ella
es
la
reina
Она
королева
Tiene
su
piel
bronceá
У
нее
загорелая
кожа
Ella
es
la
reina
Она
королева
De
su
mundo
no
la
sacas
Из
своего
мира
ее
не
вытащить
Pero
cuando
te
mire
y
te
deje
pasar
Но
когда
она
посмотрит
на
тебя
и
позволит
тебе
пройти
Pa'
que
cuando
camine
se
deje
llevar,
ah!
Чтобы,
когда
она
шла,
ты
последовал
за
ней,
а!
Y
te
dejes
llevar
И
ты
последовал
Te
dejes
llevar
Ты
последовал
Ella
es
la
reina
Она
королева
Tiene
su
piel
bronceá
У
нее
загорелая
кожа
Ella
es
la
reina
Она
королева
De
su
mundo
no
la
sacas
Из
своего
мира
ее
не
вытащить
Ella
es
la
reina
Она
королева
Tiene
su
piel
bronceá
У
нее
загорелая
кожа
Ella
es
la
reina
Она
королева
De
su
mundo
no
la
sacas
Из
своего
мира
ее
не
вытащить
Ella
es
la
reina
Она
королева
Tiene
su
piel
bronceá
У
нее
загорелая
кожа
Ella
es
la
reina
Она
королева
De
su
mundo
no
la
sacas
Из
своего
мира
ее
не
вытащить
Ella
es
la
reina
Она
королева
Tiene
su
piel
bronceá
У
нее
загорелая
кожа
De
su
mundo
no
la
sacas
Из
своего
мира
ее
не
вытащить
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.