Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
C'è Chi Va A Milano
There Are Those Who Go to Milan
E
ci
saranno
ancora
And
there
will
still
be
Sfregandosi
le
mani
Rubbing
their
hands
together
Nel
fiato
di
caffè
In
the
breath
of
coffee
Con
un
orologio
caro
With
an
expensive
watch
Che
batte
sui
minuti
That
beats
the
minutes
E
il
treno
porta
via
And
the
train
takes
away
Dei
gettoni
già
al
sicuro
Some
tokens
already
safe
Ed
un
giornale
nuovo
And
a
new
newspaper
Su
quello
che
non
va
About
what's
wrong
C'è
chi
ha
un
libro
come
tanti
There
are
those
who
have
a
book
like
many
Studiare
andare
avanti
Studying
to
move
forward
Che
forse
cambierà
That
may
change
C'è
e
c'è
chi
va
a
Milano
There
are
and
there
are
those
who
go
to
Milan
Per
un
amore
strano
For
a
strange
love
Felice
come
me
e
c'è
Happy
like
me
and
there
are
E
c'è
chi
va
a
Milano
And
there
are
those
who
go
to
Milan
Per
un
fucile
in
mano
For
a
gun
in
hand
Che
non
lo
crescerà
That
will
not
grow
it
Che
non
lo
crescerà
That
will
not
grow
it
E
valigie
come
armadi
And
suitcases
like
wardrobes
Da
non
scordare
niente
Not
to
forget
anything
Del
cielo
che
c'è
là
e
schiarendosi
la
voce
From
the
sky
that's
there
and
clearing
his
voice
C'è
chi
ti
spiega
il
mondo
There
are
those
who
explain
the
world
to
you
E
c'è
chi
dormirà...
And
there
are
those
who
will
sleep...
Con
la
musica
vicina
With
the
music
nearby
Il
fuori
non
si
sente
The
outside
can't
be
heard
Che
poi
si
scenderà...
That
then
we
will
go
down...
C'è
e
c'è
chi
va
a
Milano
There
are
and
there
are
those
who
go
to
Milan
E
dentro
un
giorno
chiaro
And
in
a
clear
day
Respira
come
me
e
c'è
Breathes
like
me
and
there
are
E
c'è
chi
va
a
Milano
And
there
are
those
who
go
to
Milan
Con
poca
vita
in
mano
With
little
life
in
hand
E
ancora
non
lo
sa
And
still
doesn't
know
E
c'è
chi
si
salverà.
And
there
are
those
who
will
be
saved.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mariella Nava
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.