Текст и перевод песни Mariella Nava - Come mi vuoi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Come mi vuoi
How Do You Want Me
Come
mi
vuoi
How
do
you
want
me
Posso
fare
tutto
inventare
un
trucco
I
can
do
anything,
invent
a
trick
Come
mi
vuoi
How
do
you
want
me
Se
ti
spendo
un
fiore
poi
mi
chiami
amore
If
I
spend
a
flower
on
you,
you
will
call
me
love
Come
mi
vuoi
How
do
you
want
me
D
istratta
un
po'
incosciente
banale
ma
divertente
Distracted
a
bit
unconscious,
common
but
funny
Dimmi
se
va
bene
senno
si
rallenta...
Tell
me
if
it's
okay,
otherwise
it
slows
down...
Come
mi
vuoi
How
do
you
want
me
Strana
disonesta
e
anche
un
po'
maldestra
Strange,
dishonest
and
even
a
little
clumsy
Come
mi
vuoi
How
do
you
want
me
Compro
le
tue
idee
ma
dammi
quel
che
resta
I
buy
your
ideas
but
give
me
what's
left
Come
mi
vuoi
How
do
you
want
me
Serena
intelligente
magari
un
po'
insolente
Serene,
intelligent,
maybe
a
little
insolent
Mi
arrendo
ma
ancora
non
ti
accendo
I
give
up,
but
I
still
don't
turn
you
on
Lo
trovo
lo
trovo
vedrai
se
ci
provo
I'll
find
it,
I'll
find
it,
you'll
see
if
I
try
Dev'esserci
un
modo
per
giungere
a
te
There
must
be
a
way
to
reach
you
Al
tuo
meccanismo
al
tuo
interruttore
To
your
mechanism,
to
your
switch
Corrente
alternata
ma
sento
che
c'è
Alternating
current,
but
I
feel
it's
there
Io
cerco
mi
informo
e
poi
mi
trasformo
I
look
for,
inform
myself
and
then
I
transform
myself
Ma
aspetta
che
torno
non
sono
più
me
But
wait
until
I
come
back,
I'm
not
me
anymore
Amore
ghiacciato
e
un
po'
complicato
Frozen
love
and
a
bit
complicated
Avrai
la
tua
formula
e
dimmi
qual'è
You
will
have
your
formula,
and
tell
me
what
it
is
Di
sangue
se
mi
vuoi
sarà
la
vita
Of
blood,
if
you
want
me,
it
will
be
life
Di
abbracci
che
sospendono
il
cuore
e
la
partita
Of
hugs
that
suspend
the
heart
and
the
game
Ed
i
respiri
si
respirano
di
mano
in
mano
And
the
breaths
are
breathed
hand
in
hand
Come
calore
caldo
di
scirocco
africano
Like
the
warm
heat
of
an
African
scirocco
Dimmi
come
mi
vuoi...
Tell
me
how
you
want
me...
Come
mi
vuoi
How
do
you
want
me
Discreta
con
più
tatto
o
vuoi
che
faccia
come
un
matto
Discreet,
with
more
tact,
or
do
you
want
me
to
act
like
a
madman
Come
mi
vuoi
libera
egoista
o
brava
equilibrista
How
do
you
want
me,
free,
selfish
or
good
equilibrist
Come
mi
vuoi
How
do
you
want
me
Un
poco
esagerata
o
anche
sfortunata
A
little
exaggerated
or
even
unlucky
Mia
rrendo
ma
ancora
non
ti
prendo
I
give
up,
but
I
still
don't
take
you
Lo
trovo
lo
trovo
vedrai
che
lo
scovo
I'll
find
it,
you'll
see,
I'll
find
it
Dev'eserci
un
modo
per
stringermi
a
te...
There
must
be
a
way
to
hold
me
close
to
you...
Nel
tuo
nascondiglio
sei
un
muro
o
un
imbroglio
In
your
hideout,
you
are
a
wall
or
a
deception
Ti
vesto
ti
spoglio
ti
vesto
ti
spoglio
I
dress
you,
undress
you,
dress
you,
undress
you
Però
io
ti
spoglio
e
ti
vesto
di
me
But
I
undress
you
and
dress
you
in
me
Io
guardo
mi
scosto
I
look,
I
move
away
Però
finchè
posso
But
as
long
as
I
can
C'è
già
mare
grosso
There's
already
a
heavy
sea
Farei
chissà
che
I
would
do
who
knows
what
Amore
distante
Distant
love
Ma
troppo
importante
But
too
important
Un
angolo
solo
Just
one
corner
E
dimmi
che
c'è
And
tell
me
what's
there
Sarò
l'amante
viandante
che
ti
ama
controsole
I
will
be
the
wandering
lover
who
loves
you
against
the
sun
Che
piano
piano
parte
tanto
arriva
dove
vuole
Who
slowly
starts
so
much
to
arrive
where
he
wants
Come
lingua
dolce
batte
dove
duole
Like
sweet
tongue
beats
where
it
hurts
E
si
prepara
il
campo
prima
di
affondare
in
te
And
he
prepares
the
field
before
sinking
into
you
Nuda
profonda
giungla
equatoriale
Naked,
deep
equatorial
jungle
Occhio
del
ciclone
di
tempesta
tropicale
Eye
of
the
cyclone
of
tropical
storm
Io
disposto
ad
ogni
cosa
guerriero
che
riposa
I
am
ready
for
anything,
a
warrior
who
rests
Fulmine
ribelle
che
ti
guida
fra
le
stelle
Rebellious
lightning
that
guides
you
through
the
stars
Di
sangue
se
mi
vuoi
sarà
la
vita
Of
blood,
if
you
want
me,
it
will
be
life
Di
abbracci
che
sospendono
il
cuore
e
la
partita
Of
hugs
that
suspend
the
heart
and
the
game
Ed
i
respiri
si
respirano
di
mano
in
mano
And
the
breaths
are
breathed
hand
in
hand
Come
calore
caldo
di
scirocco
africano
Like
the
warm
heat
of
an
African
scirocco
Bonaccia
quieta
mare
tranquillo
Quiet
calm,
peaceful
sea
Da
quando
canta
il
gallo
fino
a
quando
canta
il
grillo
From
when
the
rooster
crows
until
the
cricket
sings
Dimmi
come
mi
vuoi...
come
mi
vuoi...
Tell
me
how
you
want
me...
how
do
you
want
me...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Maria Giuliana Nava
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.