Mariella Nava - Eppure Vivono - перевод текста песни на немецкий

Eppure Vivono - Mariella Navaперевод на немецкий




Eppure Vivono
Und Doch Leben Sie
Chi prigioniero nel suo corpo sta
Wer gefangen in seinem Körper ist
E al posto della voce mani ha
Und statt der Stimme Hände hat
Chi con la testa china chi sta su
Wer den Kopf gesenkt hält, wer aufrecht steht
E lento si trascina...
Und sich langsam dahinschleppt...
Chi dietro sguardi assenti crescerà
Wer hinter abwesenden Blicken aufwachsen wird
E alzare il suo cucchiaio mai potrà
Und seinen Löffel niemals heben kann
Chi su due ruote è spinto per la via
Wer auf zwei Rädern die Straße entlanggeschoben wird
E camminare non sa cosa sia...
Und nicht weiß, was Laufen ist...
Sua madre se lo sveste: "Figlio mio
Seine Mutter zieht ihn aus: "Mein Sohn,
La notte non verrà
Die Nacht wird nicht kommen
Finchè ci sono io ..."
Solange ich da bin ..."
E restano / che ti guardano
Und sie bleiben / da, die dich ansehen
E ti sorridono / magari sperano...
Und dich anlächeln / vielleicht hoffen sie...
Qualcuno un po' a fatica imparerà
Mancher wird es mit etwas Mühe lernen
C'è chi si spegne e chi lavorerà
Es gibt die, die verlöschen, und die, die arbeiten werden
Chi dietro occhiali porta il buio suo
Wer hinter einer Brille seine Dunkelheit trägt
E la mattina non gli arriva mai
Und für den der Morgen nie anbricht
Suo padre se lo stringe: "Figlio mio,
Sein Vater umarmt ihn fest: "Mein Sohn,
Pazienza se è così
Geduld, wenn es so ist
Che ti ha voluto Dio..."
Dass Gott dich so gewollt hat..."
E restano / che ti guardano
Und sie bleiben / da, die dich ansehen
E ti sorridono / magari sperano
Und dich anlächeln / vielleicht hoffen sie
Se restano e forse sognano / eppure vivono .
Ob sie bleiben und vielleicht träumen / und doch leben sie .





Авторы: Maria Giuliana Nava


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.