Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ho bisogno di te
Ich brauche dich
Ho
bisogno
di
te
Ich
brauche
dich
Ho
finito
per
dirlo
Ich
habe
es
endlich
gesagt
Ce
ne
ho
messo
del
tempo
Ich
habe
lange
dafür
gebraucht
Ma
che
bello
capirlo...
Aber
wie
schön,
es
zu
verstehen...
Che
si
tratta
d'amore
Dass
es
Liebe
ist
Se
non
sai
definirlo
Wenn
du
es
nicht
definieren
kannst
Ogni
immagine
esempio
Jedes
Bild,
jedes
Beispiel
Non
ti
basta
a
spiegarlo
Reicht
dir
nicht,
es
zu
erklären
E
le
cose
si
mettono
in
moto
Und
die
Dinge
setzen
sich
in
Bewegung
Millenni
che
erano
lì
Jahrtausende,
die
dort
waren
Le
lasci
girate
di
nuovo
Sie
werden
neu
gedreht
Dal
cuore
così...
Vom
Herzen
so...
Ho
bisogno
di
te
Ich
brauche
dich
Con
tutta
la
mia
passione
Mit
all
meiner
Leidenschaft
Come
un
buon
motivo
Wie
ein
guter
Grund
Su
una
nuova
canzone
Für
ein
neues
Lied
E
puoi
leggerlo
dentro
Und
du
kannst
es
in
mir
lesen
Te
lo
dico
da
nuda
Ich
sage
es
dir
unverhüllt
Affinché
tu
ci
creda
Damit
du
daran
glaubst
Non
c'è
trucco
che
illuda
Es
gibt
keinen
Trick,
der
täuscht
Lieve
come
quell'onda
Leicht
wie
jene
Welle
Il
bagnasciuga
lo
sa
Der
Spülsaum
weiß
es
Il
mare
la
lascia
fare
Das
Meer
lässt
sie
gewähren
La
sabbia
si
dà...
Der
Sand
gibt
sich
hin...
Non
bastassero
queste
parole
Sollten
diese
Worte
nicht
genügen
Te
lo
dimostrerò
Werde
ich
es
dir
beweisen
Di
minuti,
ore,
giorni
e
stagioni
In
Minuten,
Stunden,
Tagen
und
Jahreszeiten
Solo
il
meglio
farò
Werde
ich
nur
das
Beste
tun
E
con
questo
legame
speciale
Und
mit
dieser
besonderen
Bindung
Sempre
al
fianco
mi
avrai
Wirst
du
mich
immer
an
deiner
Seite
haben
Se
dovessi
incontrare
una
stella
Solltest
du
einem
Stern
begegnen
Giura
che
mi
riconoscerai
Schwöre,
dass
du
mich
erkennen
wirst
Ho
bisogno
di
te
Ich
brauche
dich
Come
il
baco
alla
seta
Wie
die
Seidenraupe
die
Seide
Come
un
indice
pieno
d
Wie
ein
volles
Inhaltsverzeichnis
v
Dalla
A
alla
Zeta
Von
A
bis
Z
Ho
bisogno
di
te
Ich
brauche
dich
Come
il
sole
alla
luna
Wie
die
Sonne
den
Mond
Come
un
dado
lanciato
Wie
ein
geworfener
Würfel
Incontro
alla
sua
fortuna
Seinem
Glück
entgegen
E
non
c'è
niente
da
fare
Und
man
kann
nichts
machen
Anche
il
cielo
lo
sa
Sogar
der
Himmel
weiß
es
Non
mi
serve
nient'altro
Ich
brauche
nichts
anderes
Sei
tu
meta
e
metà
Du
bist
Ziel
und
Hälfte
E
per
questo
tu
dammi
i
tuoi
occhi
Und
deshalb
gib
du
mir
deine
Augen
Così
vivi
che
hai
So
lebendig,
wie
du
sie
hast
In
minuti,
ore,
giorni
e
stagioni
In
Minuten,
Stunden,
Tagen
und
Jahreszeiten
Non
privarmene
mai
Beraube
mich
ihrer
niemals
Sono
pronta
a
seguirli
e
aspettarli
Ich
bin
bereit,
ihnen
zu
folgen
und
auf
sie
zu
warten
Se
ti
allontanerai
Wenn
du
dich
entfernen
wirst
E
se
dovessi
mai
perderti
Und
sollte
ich
dich
jemals
verlieren
Giura
che
con
me
tu
ti
ritroverai...
Schwöre,
dass
du
dich
mit
mir
wiederfinden
wirst...
Ho
bisogno
di
te
Ich
brauche
dich
Come
il
fulcro
alla
leva
Wie
der
Hebel
den
Drehpunkt
Come
un
punto
sicuro
Wie
ein
sicherer
Punkt
A
ogni
frase
finita
Am
Ende
jedes
Satzes
Ho
bisogno
di
te
Ich
brauche
dich
Come
il
fiato
in
salita
Wie
den
Atem
beim
Anstieg
Ho
bisogno
di
te
Ich
brauche
dich
Perché
sei
la
mia
vita
Denn
du
bist
mein
Leben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mariella Nava
Альбом
Epoca
дата релиза
03-02-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.