Текст и перевод песни Mariella Nava - Rosso Ciliegia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rosso Ciliegia
Вишнево-красное
Rosso
di
sera
Красный
вечерней
зари,
Che
bel
tempo
si
spera
Хорошей
погоды
мы
ждем,
Rosso
di
vernice
Красный
цвет
краски,
Del
lume
che
ti
benedice
Светильника,
что
тебя
благословляет.
Rosso
di
un
dispetto
Красный
от
обиды,
Delle
tracce
del
mio
rossetto
Следы
моей
помады
Sull'orlo
del
bicchiere
На
краю
бокала,
Che
ho
appena
sfogliato
Которую
я
только
что
пролистала
Rosso
di
velluto
Красный
бархат
Dove
sei
passato
e
venuto
По
которому
ты
прошел
туда
и
обратно.
Rosso
di
palato
Красный
вкус
во
рту
Di
un
ragù
prelibato
От
изысканного
рагу,
Con
quello
che
ci
ho
messo
С
тем,
что
я
туда
добавила.
Rosso
divieto
di
accesso
Красный
- знак
запрета
входа.
Rosso
hennè
egiziano
Красная
египетская
хна,
Rosso
cuore
che
batte
ti
amo
Красное
сердце
бьется,
я
люблю
тебя.
Rosso
di
corallo
Красный
коралл,
Ammonizione
di
un
cattivo
fallo
Предупреждение
о
грубом
фоле.
Rosso
cardinale
Красный
кардинал,
Che
ti
dice
se
è
bene
o
se
è
male
Который
говорит
тебе,
что
хорошо,
а
что
плохо.
Rosso
palla
di
fuoco
Красный
огненный
шар
Lentamente
si
scalda
Медленно
нагревается,
Si
accende
dal
cielo
si
stacca
Загорается
и
отрывается
от
неба.
Rosso
di
cera
lacca...
Красный
сургуч...
Ma
la
polpa
buona
buona
Но
вкусная,
такая
вкусная
мякоть,
Che
noi
mangiamo
Которую
мы
едим,
è
il
succo
dell'esistenza
Это
сок
существования,
Di
cui
necessitiamo
В
котором
мы
нуждаемся.
Quella
voglia
buona
buona
Это
сладкое
желание,
Che
noi
sentiamo
Которое
мы
чувствуем,
Così
sana
egregia
Такое
здоровое,
превосходное,
Di
sapore
rosso
ciliegia...
Со
вкусом
вишнево-красным...
Rosso
di
un
allarme
Красный
сигнал
тревоги,
Rilegatura
elegante
di
un
carme
Элегантный
переплет
стихотворения.
Rosso
di
peccato
Красный
цвет
греха,
Della
buccia
di
mela
Кожуры
яблока,
Che
ho
appena
addentato
Которое
я
только
что
надкусила.
Rosso
del
mio
smalto
Красный
моего
лака,
Del
morale
che
schizza
Настроения,
которое
взлетает
E
va
in
alto
И
поднимается
высоко.
Rosso
di
un
misfatto
Красный
цвет
преступления,
Del
semaforo
che
cambia
colore
Светофора,
меняющего
цвет,
Ti
ferma
di
scatto
Останавливает
тебя
внезапно,
Di
un
passaggio
distratto
От
рассеянного
взгляда.
Ma
la
polpa
buona
buona
Но
вкусная,
такая
вкусная
мякоть,
Che
noi
cerchiamo
Которую
мы
ищем,
è
il
succo
dell'esistenza
Это
сок
существования,
Di
cui
necessitiamo
В
котором
мы
нуждаемся.
Quella
voglia
buona
buona
Это
сладкое
желание,
Che
noi
sentiamo
Которое
мы
чувствуем,
Così
sana
egregia
Такое
здоровое,
превосходное,
Di
sapore
rosso
ciliegia.
Со
вкусом
вишнево-красным.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mariella Nava
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.