Mariella Nava - Saremo - перевод текста песни на немецкий

Saremo - Mariella Navaперевод на немецкий




Saremo
Wir werden sein
Saremo
Wir werden sein
Come gocce perse nello stesso mare
Wie Tropfen, verloren im selben Meer
Con la voglia ancora dentro di cadere
Mit dem Verlangen in uns, noch zu fallen
Di posarci su una roccia e scavare fino in fondo
Uns auf einen Felsen zu legen und bis zum Grund zu graben
Noi saremo
Wir werden sein
Come aperti fiori sullo stesso stelo
Wie offene Blüten am selben Stiel
E vicini da poterci respirare
Und nah genug, um uns atmen zu können
O piegarci come il vento
Oder uns zu beugen wie der Wind
Che la vita sa mandare
Den das Leben zu schicken weiß
Noi saremo
Wir werden sein
Come raggi accesi dallo stesso sole
Wie Strahlen, entzündet von derselben Sonne
E la voglia ancora forte di bruciare
Und das starke Verlangen, noch zu brennen
E di liberarci piano piano
Und uns langsam zu befreien
E andare ancora più lontano
Und noch weiter zu gehen
E non fermarci e farci pure male...
Und nicht anzuhalten und uns sogar wehzutun...
Noi saremo
Wir werden sein
E avremo il mondo nelle mani
Und wir werden die Welt in den Händen haben
Nelle tue mani così grandi
In deinen Händen, so groß
Tu non le vedi ma è così
Du siehst sie nicht, aber es ist so
E adesso chiudi gli occhi...
Und jetzt schließe die Augen...
Saremo
Wir werden sein
Come fette prese dallo stesso pane
Wie Scheiben vom selben Brot
Così buono da mangiarcelo da solo
So gut, dass man es allein essen könnte
Senza olio senza sale senza niente
Ohne Öl, ohne Salz, ohne etwas
Da scaldare...
Zum Aufwärmen...
Noi saremo
Wir werden sein
Come perle colte nello stesso fiume
Wie Perlen, gesammelt im selben Fluss
E preziose da volerci conservare
Und kostbar genug, um uns aufbewahren zu wollen
E mostrarci senza aver paura
Und uns ohne Angst zu zeigen
Finchè il filo tiene finchè dura
Solange der Faden hält, solange es dauert
O spezzarlo per non farci troppo male
Oder ihn zu zerreißen, um uns nicht zu sehr wehzutun
Noi saremo
Wir werden sein
E avremo il mondo nelle mani
Und wir werden die Welt in den Händen haben
Nelle tue mani così calde
In deinen Händen, so warm
Tu non ci credi ma è così
Du glaubst es nicht, aber es ist so
E adesso chiudi gli occhi...
Und jetzt schließe die Augen...
Ci sveglieremo ancora e
Wir werden wieder aufwachen und
Forse avremo un giorno in più!
Vielleicht werden wir einen Tag mehr haben!





Авторы: Mariella Nava


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.