Mariella Nava - Sposa - перевод текста песни на немецкий

Sposa - Mariella Navaперевод на немецкий




Sposa
Braut
Sposa nelle trame tue
Braut in deinem Gewebe
Sposa questo passo a due
Braut in diesem Schritt zu zweit
Schiusa dagli istinti tuoi / scesa lenta in un replay
Geöffnet durch deine Instinkte / langsam herabgestiegen wie in einer Wiederholung
Sposa verso angoli bui sposa
Braut hin zu dunklen Ecken, Braut
Spesa nei miei corridoi rosa
Verbracht in meinen rosa Gängen
Presa piena di te / corpo ed anima
Ergriffen, voll von dir / Körper und Seele
Più distanza non c'è
Keine Distanz mehr
Sposa dietro il tempo tuo sposa
Braut hinter deiner Zeit, Braut
Resa al cuore e al moto suo sposa
Dem Herzen und seiner Bewegung ergeben, Braut
Sposa con il ventre mio sposa / stesa a darti forza io
Braut mit meinem Schoß, Braut / hingestreckt, um dir Kraft zu geben, ich
Sposa senza anelli e chiese
Braut ohne Ringe und Kirchen
Con queste mani tese / a portarti fino a dove tu vuoi
Mit diesen ausgestreckten Händen / um dich dorthin zu bringen, wohin du willst
Umile dimessa / tua serva sottomessa
Demütig, bescheiden / deine ergebene Dienerin
Ma perché adesso lo voglio io
Aber weil ich es jetzt will
Davanti al mondo e a Dio
Vor der Welt und Gott
Sposa mi confesso sposa
Braut, ich gestehe, Braut
Sposa sola ho perso sposa
Braut, allein habe ich mich verloren, Braut
Prendimi per mano / per ogni donna che c'è in me
Nimm mich bei der Hand / für jede Frau, die in mir ist
Fragile insicura o seduttrice Venere
Zerbrechlich, unsicher oder verführerische Venus
Senza più preamboli / riso coriandoli
Ohne weitere Vorreden / Reis noch Konfetti
Libera ora fuori di me
Frei jetzt, außerhalb meiner selbst
benedizioni freddi testimoni
Weder Segen noch kalte Zeugen
Se testimone il mondo è
Wenn die Welt Zeuge ist
Che ho bisogno di te...
Dass ich dich brauche...
Sposa nelle trame tue sposa
Braut in deinem Gewebe, Braut
Sposa questo passo a due sposa
Braut in diesem Schritt zu zweit, Braut
Nella luce che do / luce prendo
Im Licht, das ich gebe / nehme ich Licht
Al tuo fianco mi sto riconoscendo
An deiner Seite erkenne ich mich wieder
Dall'amore che va vita torna
Von der Liebe, die fließt, kehrt Leben zurück
La mia immagine in te trova forma
Mein Bild findet in dir Form
Prendimi per mano per ogni donna che c'è in me
Nimm mich bei der Hand für jede Frau, die in mir ist
Donna pura impura regina schiava del suo re
Frau rein, unrein, Königin, Sklavin ihres Königs
Prendimi per mano per ogni voglia che c'è in te
Nimm mich bei der Hand für jedes Verlangen, das in dir ist
Figlia amante madre sorella amica vigile
Tochter, Geliebte, Mutter, Schwester, wachsame Freundin
Senza veli bianchi / finti riti stanchi
Ohne weiße Schleier / noch müde, falsche Riten
In quest'onda a darmi quanto più puoi
In dieser Welle, mir zu geben, so viel du kannst
Senza altari e fiori / non più profumi ma odori
Ohne Altäre und Blumen / nicht mehr Parfüms, sondern Düfte
E mani giunte dove tu vuoi
Und gefaltete Hände, wo du willst
E un organo per noi...
Und eine Orgel für uns...
Sposa...
Braut...






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.