Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Que Mal Te Va
Wie schlecht es dir geht
¡Y
llegó
Marielle!
Und
hier
kommt
Marielle!
Con
Master
Chris
Mit
Master
Chris
(¡Qué
mal
te
va,
qué
mal
te
va!)
(Wie
schlecht
es
dir
geht,
wie
schlecht
es
dir
geht!)
(Yo
te
lo
dije,
que
te
iba
a
pasar)
(Ich
hab's
dir
gesagt,
dass
es
dir
so
ergehen
würde)
(¡Qué
mal
te
va,
qué
mal
te
va!)
(Wie
schlecht
es
dir
geht,
wie
schlecht
es
dir
geht!)
(Que
tus
palabras,
te
ibas
a
tragar)
(Dass
du
deine
Worte
schlucken
wirst)
¿Tú
cómo
estás?
Wie
geht
es
dir?
Me
recuerdas
yo
soy
la
que
decías
que
sin
ti
me
iría
mal
Erinnerst
du
dich
an
mich?
Ich
bin
die,
von
der
du
sagtest,
ohne
dich
würde
es
mir
schlecht
gehen
La
vida
da
vueltas
y
para
que
entiendas
Das
Leben
spielt
verrückt,
und
damit
du
verstehst
Que
tu
comentario
en
nada
me
afecta
Dass
dein
Kommentar
mich
überhaupt
nicht
trifft
Y
eso
de
ti
habla
mal,
muy
mal
Und
das
sagt
Schlechtes
über
dich
aus,
sehr
Schlechtes
(¡Qué
mal
te
va,
qué
mal
te
va!)
(Wie
schlecht
es
dir
geht,
wie
schlecht
es
dir
geht!)
(Yo
te
lo
dije,
que
te
iba
a
pasar)
(Ich
hab's
dir
gesagt,
dass
es
dir
so
ergehen
würde)
(¡Qué
mal
te
va,
qué
mal
te
va!)
(Wie
schlecht
es
dir
geht,
wie
schlecht
es
dir
geht!)
(Que
tus
palabras,
te
ibas
a
tragar)
(Dass
du
deine
Worte
schlucken
wirst)
(¡Qué
mal
te
va,
qué
mal
te
va!)
(Wie
schlecht
es
dir
geht,
wie
schlecht
es
dir
geht!)
(Yo
te
lo
dije,
que
te
iba
a
pasar)
(Ich
hab's
dir
gesagt,
dass
es
dir
so
ergehen
würde)
(¡Qué
mal
te
va,
qué
mal
te
va!)
(Wie
schlecht
es
dir
geht,
wie
schlecht
es
dir
geht!)
(Que
tus
palabras,
te
ibas
a
tragar)
(Dass
du
deine
Worte
schlucken
wirst)
Y
que
quieres
volver,
pero
para
eso
es
tarde
ya,
no
más
Du
willst
also
zurückkommen,
aber
dafür
ist
es
zu
spät,
Schluss
damit
Ahora
es
que
vivo
un
momento
precioso
Jetzt
erlebe
ich
eine
wundervolle
Zeit
Salgo
donde
quiera
y
todo
lo
gozo
Ich
gehe
aus,
wohin
ich
will,
und
genieße
alles
Oye
ten
dignidad,
ya
no
más
Hör
mal,
hab
etwas
Würde,
hör
auf
damit
(¡Qué
mal
te
va,
qué
mal
te
va!)
(Wie
schlecht
es
dir
geht,
wie
schlecht
es
dir
geht!)
(Yo
te
lo
dije,
que
te
iba
a
pasar)
(Ich
hab's
dir
gesagt,
dass
es
dir
so
ergehen
würde)
(¡Qué
mal
te
va,
qué
mal
te
va!)
(Wie
schlecht
es
dir
geht,
wie
schlecht
es
dir
geht!)
(Que
tus
palabras,
te
ibas
a
tragar)
(Dass
du
deine
Worte
schlucken
wirst)
(Y
es
que
ya
no
estoy
pa′
ti)
(Und
Tatsache
ist,
ich
bin
nicht
mehr
für
dich
zu
haben)
(Y
es
que
ya
no
estoy
pa'
ti)
(Und
Tatsache
ist,
ich
bin
nicht
mehr
für
dich
zu
haben)
(Y
es
que
ya
no
-toy
pa′
ti)
(Und
ich
bin
nicht
mehr
für
dich
zu
haben)
(Y
es
que
ya
no
-toy
pa'
ti)
(Und
ich
bin
nicht
mehr
für
dich
zu
haben)
(Y
es
que
ya
no
estoy
pa'
ti)
(Und
Tatsache
ist,
ich
bin
nicht
mehr
für
dich
zu
haben)
Y
es
que
ya
no
estoy
pa′
ti
Und
Tatsache
ist,
ich
bin
nicht
mehr
für
dich
zu
haben
(Y
es
que
ya
no
estoy
pa′
ti)
(Und
Tatsache
ist,
ich
bin
nicht
mehr
für
dich
zu
haben)
Yo
te
lo
advertí
Ich
habe
dich
gewarnt
(Y
es
que
ya
no
-toy
pa'
ti)
(Und
ich
bin
nicht
mehr
für
dich
zu
haben)
Si
pensabas
que
me
iba
a
morir
Falls
du
dachtest,
ich
würde
daran
zerbrechen
(Y
es
que
ya
no
estoy
pa′
ti)
(Und
Tatsache
ist,
ich
bin
nicht
mehr
für
dich
zu
haben)
Te
equivocaste,
ya
estoy
feliz
Da
hast
du
dich
geirrt,
ich
bin
jetzt
glücklich
(Y
es
que
ya
no
estoy
pa'
ti)
(Und
Tatsache
ist,
ich
bin
nicht
mehr
für
dich
zu
haben)
(Y
es
que
ya
no
-toy
pa′
ti)
(Und
ich
bin
nicht
mehr
für
dich
zu
haben)
(Y
es
que
ya
no
-toy
pa'
ti)
(Und
ich
bin
nicht
mehr
für
dich
zu
haben)
(Y
es
que
ya
no
-toy
pa′
ti)
(Und
ich
bin
nicht
mehr
für
dich
zu
haben)
(Y
es
que
ya
no
-toy
pa'
ti)
(Und
ich
bin
nicht
mehr
für
dich
zu
haben)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.