Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Es
tu
problema
Это
твоя
проблема
Marielle
hazlo
Мариэль,
давай!
En
guerra
avisada
Предупреждённый
воин
No
muere
soldado
В
бою
не
погибает
Pero
si
algo
le
pasa
Но
если
что-то
с
ним
случится
Es
por
descuidado
То
по
невнимательности
Te
cuento
que
de
santo
no
Скажу
тебе,
что
святой
я
Tengo
nada
te
digo
Ни
капли,
говорю
тебе
Pero
que
te
quede
claro
Но
чтобы
тебе
было
ясно
Estás
advertido
Ты
предупрежден
Es
tu
problema
Это
твоя
проблема
Si
te
metes
conmigo
Если
свяжешься
со
мной
Es
tu
problema
Это
твоя
проблема
Y
la
verdad
es
que
me
gustas
И
правда
в
том,
что
ты
мне
нравишься
Te
advierto
que
esto
no
me
asusta
Предупреждаю,
меня
это
не
пугает
Es
tu
problema
Это
твоя
проблема
Si
te
metes
conmigo
Если
свяжешься
со
мной
Es
tu
problema
Это
твоя
проблема
Y
la
verdad
es
que
me
gustas
И
правда
в
том,
что
ты
мне
нравишься
Te
advierto
que
esto
no
me
asusta
Предупреждаю,
меня
это
не
пугает
Y
esa
es
la
que
hay
Вот
так
вот
Por
eso
te
hablo
claro
Поэтому
я
говорю
тебе
прямо
Ay
ay
ay
aaay
Ай-ай-ай-ай
Estamos,
pero
no
estamos
Мы
вместе,
но
мы
не
вместе
Ay
ay
ay
aaay
Ай-ай-ай-ай
Por
eso
te
hablo
claro
Поэтому
я
говорю
тебе
прямо
Ay
ay
ay
aaay
Ай-ай-ай-ай
Estamos,
pero
no
estamos
Мы
вместе,
но
мы
не
вместе
Estamos,
pero
no
estamos
Мы
вместе,
но
мы
не
вместе
Estamos,
pero
no
estamos
Мы
вместе,
но
мы
не
вместе
Estamos,
pero
no
estamos
y
que
Мы
вместе,
но
мы
не
вместе,
и
что
Tú
sabes
que
soy
clara
contigo
Ты
знаешь,
что
я
с
тобой
честна
Estamos,
pero
no
estamos
Мы
вместе,
но
мы
не
вместе
Entre
nosotros
no
existen
líos
Между
нами
нет
проблем
A
mí
me
gusta
lo
que
quiero
y
tú
lo
sabes
Мне
нравится
то,
что
я
хочу,
и
ты
это
знаешь
Entre
nosotros
la
mirada
son
la
clave
Между
нами
взгляды
- ключ
El
que
hable
mucho
el
que
sabe,
sabe
Кто
много
говорит,
тот
знает,
знает
Que
siga
el
coro
no
pare
Пусть
хор
продолжает,
не
останавливается
Es
tu
problema
Это
твоя
проблема
Si
te
metes
conmigo
Если
свяжешься
со
мной
Es
tu
problema
Это
твоя
проблема
Y
la
verdad
es
que
me
gustas
И
правда
в
том,
что
ты
мне
нравишься
Te
advierto
que
esto
no
me
asusta
Предупреждаю,
меня
это
не
пугает
Es
tu
problema
Это
твоя
проблема
Si
te
metes
conmigo
Если
свяжешься
со
мной
Es
tu
problema
Это
твоя
проблема
Y
la
verdad
es
que
me
gustas
И
правда
в
том,
что
ты
мне
нравишься
Te
advierto
que
esto
no
me
asusta
Предупреждаю,
меня
это
не
пугает
Y
esa
es
la
que
hay
Вот
так
вот
Por
eso
te
hablo
claro
Поэтому
я
говорю
тебе
прямо
Ay
ay
ay
aaay
Ай-ай-ай-ай
Estamos,
pero
no
estamos
Мы
вместе,
но
мы
не
вместе
Ay
ay
ay
aaay
Ай-ай-ай-ай
Por
eso
te
hablo
claro
Поэтому
я
говорю
тебе
прямо
Ay
ay
ay
aaay
Ай-ай-ай-ай
Estamos,
pero
no
estamos
Мы
вместе,
но
мы
не
вместе
Con
master
chris
С
Мастер
Крис
Con
el
científico
С
Ученым
Estamos,
pero
no
estamos
Мы
вместе,
но
мы
не
вместе
Hazlo
records
aay
Hazlo
Records
ай
Oye
te
repito
que
Слушай,
я
повторю,
что
En
guerra
avisada
Предупреждённый
воин
No
muere
soldado
В
бою
не
погибает
Pero
si
algo
le
pasa
Но
если
что-то
с
ним
случится
Es
por
descuidado
То
по
невнимательности
Te
cuento
que
de
santo
no
Скажу
тебе,
что
святой
я
Tengo
nada
te
digo
Ни
капли,
говорю
тебе
Pero
que
te
quede
claro
Но
чтобы
тебе
было
ясно
Estás
advertido
Ты
предупрежден
Es
tu
problema
Это
твоя
проблема
Si
te
metes
conmigo
Если
свяжешься
со
мной
Es
tu
problema
Это
твоя
проблема
Y
la
verdad
es
que
me
gustas
И
правда
в
том,
что
ты
мне
нравишься
Te
advierto
que
esto
no
me
asusta
Предупреждаю,
меня
это
не
пугает
Es
tu
problema
Это
твоя
проблема
Si
te
metes
conmigo
Если
свяжешься
со
мной
Es
tu
problema
Это
твоя
проблема
Y
la
verdad
es
que
me
gustas
И
правда
в
том,
что
ты
мне
нравишься
Te
advierto
que
esto
no
me
asusta
Предупреждаю,
меня
это
не
пугает
Y
esa
es
la
que
hay
Вот
так
вот
Ay
ay
ay
aaay
Ай-ай-ай-ай
Por
eso
te
hablo
claro
Поэтому
я
говорю
тебе
прямо
Ay
ay
ay
aaay
Ай-ай-ай-ай
Estamos,
pero
no
estamos
Мы
вместе,
но
мы
не
вместе
Ay
ay
ay
aaay
Ай-ай-ай-ай
Por
eso
te
hablo
claro
Поэтому
я
говорю
тебе
прямо
Ay
ay
ay
aaay
Ай-ай-ай-ай
Estamos,
pero
no
estamos
Мы
вместе,
но
мы
не
вместе
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Christian Montanez Milier Maldonado, Marielle Hazoury
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.