Marielle - Estando Contigo - перевод текста песни на немецкий

Estando Contigo - Marielleперевод на немецкий




Estando Contigo
Mit Dir Sein
Llegaste a mi vida del cielo caída cambiando mis penas por mil alegrías
Du kamst in mein Leben, vom Himmel gefallen, tauschest meine Sorgen gegen tausend Freuden.
Si estas conmigo que más puedo pedir
Wenn du bei mir bist, was kann ich mehr verlangen?
Que me toques, de besos me arropes Somos como locos que quieren gritar
Dass du mich berührst, mich mit Küssen bedeckst. Wir sind wie Verrückte, die schreien wollen.
Si estás conmigo que más quiero
Wenn du bei mir bist, was will ich mehr?
Eres la kryptonita de este Superman
Du bist das Kryptonit dieses Supermans.
Y estando contigo se me olvida todo
Und wenn ich bei dir bin, vergesse ich alles.
Como cuando un pirata encuentra su tesoro
Wie wenn ein Pirat seinen Schatz findet.
Como si desde el cielo bajara una estrella
Als ob vom Himmel ein Stern herabkäme.
Como cuando Romeo encontró a Julieta
Wie als Romeo Julia fand.
Como si encontrara lo que has perdido
Als ob man fände, was man verloren hat.
Como cada instante que paso contigo
Wie jeder Augenblick, den ich mit dir verbringe.
Es que nadie entiende esta hermosa locura
Es ist so, dass niemand diesen schönen Wahnsinn versteht.
Cierta como astronauta que llegó a la luna
Sicher wie ein Astronaut, der den Mond erreichte.
Provoca cansancio de tanto pensarte, ansiando la noche pa poder soñarte
Es macht müde, so viel an dich zu denken, sehnend nach der Nacht, um von dir träumen zu können.
Llegaste a mi vida cambiandolo todo,
Du kamst in mein Leben und hast alles verändert,
Como una persona que ganó la loto
Wie eine Person, die im Lotto gewonnen hat.
Como una mascota que encontró a su dueño, como una ser humano que alcanzó su sueño
Wie ein Haustier, das seinen Besitzer fand, wie ein Mensch, der seinen Traum erreichte.
Es que nadie entiende esta hermosa locura
Es ist so, dass niemand diesen schönen Wahnsinn versteht.
Cierta como astronauta que llegó a la luna
Sicher wie ein Astronaut, der den Mond erreichte.
Y estando contigo, me siento en la luna (bis)
Und wenn ich bei dir bin, fühle ich mich auf dem Mond (2x)
Y estando contigo (bis)
Und wenn ich bei dir bin (2x)
Me encontré a Aladino, me ofreció un deseo
Ich traf Aladin, er bot mir einen Wunsch an.
Y dije no gracias, ya todo lo tengo
Und ich sagte nein danke, ich habe schon alles.
Si estás conmigo que más quieroo
Wenn du bei mir bist, was will ich mehr?
Y es que soy la kryptonita de ese Superman
Und ich bin das Kryptonit jenes Supermans.
Y estando contigo se me olvida todo
Und wenn ich bei dir bin, vergesse ich alles.
Como cuando un pirata encuentra su tesoro
Wie wenn ein Pirat seinen Schatz findet.
Como si desde el cielo bajara una estrella
Als ob vom Himmel ein Stern herabkäme.
Como cuando Romeo encontró a Julieta
Wie als Romeo Julia fand.
Como si encontrara lo que has perdido
Als ob man fände, was man verloren hat.
Como cada instante que paso contigo
Wie jeder Augenblick, den ich mit dir verbringe.
Es que nadie entiende esta hermosa locura
Es ist so, dass niemand diesen schönen Wahnsinn versteht.
Cierta como astronauta que llegó a la luna
Sicher wie ein Astronaut, der den Mond erreichte.
Provoca cansancio de tanto pensarte,
Es macht müde, so viel an dich zu denken,
Ansiando la noche pa poder soñarte
Sehnend nach der Nacht, um von dir träumen zu können.
Llegaste a mi vida cambiandolo todo,
Du kamst in mein Leben und hast alles verändert,
Como una persona que ganó la loto
Wie eine Person, die im Lotto gewonnen hat.
Como una mascota que encontró a su dueño
Wie ein Haustier, das seinen Besitzer fand,
Como una ser humano que alcanzó su sueño
Wie ein Mensch, der seinen Traum erreichte.
Es que nadie entiende esta hermosa locura
Es ist so, dass niemand diesen schönen Wahnsinn versteht.
Cierta como astronauta que llegó a la luna
Sicher wie ein Astronaut, der den Mond erreichte.
Y estando contigoo (Y estar contigo es una bendición)
Und wenn ich bei dir bin (Und bei dir zu sein ist ein Segen)
Me siento en la lunaa (Me siento fuerte se alienta el corazón)
Fühle ich mich auf dem Mond (Ich fühle mich stark, das Herz wird ermutigt)
Y estando contigoo (El mal se aleja porque estás conmigo)
Und wenn ich bei dir bin (Das Böse weicht, weil du bei mir bist)
Me siento en la lunaa (Dios me bendijo estando contigo)
Fühle ich mich auf dem Mond (Gott hat mich gesegnet, mit dir zu sein)
Y estando contigo
Und wenn ich bei dir bin





Авторы: Christian Montanez Milier Maldonado, Juan David Galvez Gomez, Luis Fernando Torres Cifuentes, Marielle Hazoury, Juan Manuel Gomez Roa


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.