Marielle - Nadie Más que Tú - перевод текста песни на русский

Nadie Más que Tú - Marielleперевод на русский




Nadie Más que Tú
Никто кроме тебя
Quién diría que las cosas pasan por si solas
Кто бы мог подумать, что все происходит само собой
Cuando no lo buscaba, a mi vida llega esa persona
Когда я этого не искала, в мою жизнь приходит этот человек
Y me ha llevado de la mano a donde nunca iría
И он ведет меня за руку туда, куда я бы никогда не пошла
Debo reconocer que es, el que entiende todas mis manías
Должна признать, что это он, тот, кто понимает все мои причуды
Todo empezó desde que llegaste tu
Все началось с тех пор, как появился ты
Solo tu, solamente tu
Только ты, лишь ты
Nadie como tu y solo tu
Никто как ты, и только ты
Siempre tu, nadie más que tu
Всегда ты, никто кроме тебя
El que me hace sentir
Тот, кто заставляет меня чувствовать
Y solo tu, siempre tu
И только ты, всегда ты
Nadie como tu, solamente tu
Никто как ты, лишь ты
Y solo tu, siempre tu, nadie como tu
И только ты, всегда ты, никто как ты
Quien me enseño lo que es amor
Кто научил меня, что такое любовь
Lo que es amor
Что такое любовь
El que me enseño lo que es amor
Кто научил меня, что такое любовь
Lo que es amor
Что такое любовь
Tengo claro que no hay nada perfecto
Мне ясно, что нет ничего совершенного
Pero nos acéptamos, con virtudes y también defectos
Но мы принимаем друг друга, с достоинствами и недостатками
Y me ha llevado de la mano donde nunca iría
И ты ведешь меня за руку туда, куда я бы никогда не пошла
Debo reconocer que es, el que entiende todas mis manías
Должна признать, что это ты, тот, кто понимает все мои причуды
Todo empezó desde que llegaste tu
Все началось с тех пор, как появился ты
Solo tu, solamente tu
Только ты, лишь ты
Nadie como tu y solo tu
Никто как ты, и только ты
Siempre tu, nadie más que tu
Всегда ты, никто кроме тебя
El que me hace sentir
Тот, кто заставляет меня чувствовать
Y solo tu, siempre tu
И только ты, всегда ты
Nadie como tu, solamente tu
Никто как ты, лишь ты
Y solo tu, siempre tu, nadie como tu
И только ты, всегда ты, никто как ты
Quien me enseño lo que es amor
Кто научил меня, что такое любовь
Lo que es amor
Что такое любовь
El que me enseño lo que es amor
Кто научил меня, что такое любовь
Lo que es amor
Что такое любовь
Eres justamente lo que siempre esperaba
Ты именно то, чего я всегда ждала
Lo que necesitaba para estar conmigo
То, что мне было нужно, чтобы быть со мной
Y tienes justamente lo que yo buscaba
И у тебя есть именно то, что я искала
Lo que yo anhelaba, quiero estar contigo
То, о чем я мечтала, я хочу быть с тобой
Estando contigo me siento segura
С тобой я чувствую себя в безопасности
No tengo inquietud
У меня нет тревог
Algo ha cambiado en mi vida
Что-то изменилось в моей жизни
Desde que llegaste tu
С тех пор, как появился ты
Solo tu, solamente tu
Только ты, лишь ты
Nadie como tu y solo tu
Никто как ты, и только ты
Siempre tu, nadie más que tu
Всегда ты, никто кроме тебя
El que me hace sentir
Тот, кто заставляет меня чувствовать
Y solo tu, siempre tu
И только ты, всегда ты
Nadie como tu, solamente tu
Никто как ты, лишь ты
Y solo tu, siempre tu, nadie como tu
И только ты, всегда ты, никто как ты
Quien me enseño lo que es amor
Кто научил меня, что такое любовь
Lo que es amor
Что такое любовь
El que me enseño lo que es amor
Кто научил меня, что такое любовь
Lo que es amor
Что такое любовь
No se lo que que tienes tu
Не знаю, что в тебе такого
Que a mi me enamora
Что меня влюбляет
No se que me gusta más
Не знаю, что мне нравится больше
Si tus ojos, tu pelo o tu boca
Твои глаза, твои волосы или твои губы
Esto que siento es tan grande
Это чувство такое сильное
No te niego que me asusta
Не отрицаю, что оно меня пугает
Pero al verte se me quita
Но когда я вижу тебя, оно проходит
Tiene lo que me gustas
У тебя есть то, что мне нравится





Авторы: Orlando Brinn, Christian Montanez Milier Maldonado, Marielle Hazoury


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.