Текст и перевод песни Mariene De Castro feat. Maria Bethânia - A Força Que Vem da Raiz
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Força Que Vem da Raiz
Strength from the Roots
Sim,
sou
franca
em
dizer
Yes,
I'm
blunt
about
it
Se
o
caso
é
de
samba
If
it's
about
samba
Se
a
roda
é
de
bamba
If
the
roda
has
a
true
bamba
Não
sei
me
conter
I
can't
contain
myself
Me
embalo
no
dengo
dos
balangandãs
I
swing
to
the
rhythm
of
the
balangandãs
Da
moça
que
ginga
ao
som
dos
tantãs
Of
the
girl
who
sways
to
the
rhythm
of
the
tantãs
Só
volto
pra
casa
I'll
only
go
home
Quando
amanhecer
When
the
day
breaks
Venho
das
noites
de
festa
I
come
from
festive
nights
Do
som
da
corimba
lá
do
terreira
From
the
sound
of
the
corimba
in
the
terreira
Sou
herdeira
direto
I'm
a
direct
heir
Da
linha
de
umbanda
From
the
line
of
umbanda
Sou
banto
e
senhor
no
quilombo
geral
I'm
banto
and
lord
in
the
quilombo
geral
Aprendi
na
senzala
a
tristeza
da
rima
I
learned
about
the
sadness
of
rhymes
in
the
slave
quarters
Do
chicote
que
estala
e
reduz
à
ruína
Of
the
whip
that
cracks
and
brings
to
ruin
Vi
fluir
a
maldade
no
peso
da
argola
I
saw
evil
flow
under
the
weight
of
the
shackle
Chorei
a
liberdade
que
estava
em
angola
I
wept
for
the
freedom
that
was
in
angola
É
por
isso
que
o
samba
me
bole
no
peito
That's
why
samba
moves
me
to
my
core
É
por
isso
que
a
noite
me
faz
tão
feliz
That's
why
the
night
makes
me
so
happy
É
a
força
que
vem
da
raiz
It's
the
strength
that
comes
from
the
roots
Sim,
sou
franca
em
dizer
Yes,
I'm
blunt
about
it
Hoje
que
enfim
predomina
Today,
the
beauty
of
the
race
finally
prevails
A
beleza
da
raça
abrindo
os
caminhos
Opening
up
paths
Espalhando
seu
canto
de
libertação
Spreading
its
song
of
liberation
E
a
magia
de
zambi
vem
dar
proteção
And
the
magic
of
zambi
gives
protection
Uma
luz
que
ilumina
meu
camantuê
A
light
that
illuminates
my
camantuê
Que
afasta
o
batuque
do
mal
no
canjerê
That
keeps
the
batuque
of
evil
away
in
the
canjerê
É
no
meu
coração
que
eu
sinto
o
clamor
It's
in
my
heart
that
I
feel
the
cry
A
cruel
cicatriz
da
tristeza
nagô
The
cruel
scar
of
nagô
sadness
É
por
isso
que
o
samba
me
bole
no
peito
That's
why
samba
moves
me
to
my
core
É
por
isso
que
a
noite
me
faz
tão
feliz
That's
why
the
night
makes
me
so
happy
É
a
força
que
vem
da
raiz
It's
the
strength
that
comes
from
the
roots
É
por
isso
que
o
samba
me
bole
no
peito
That's
why
samba
moves
me
to
my
core
É
a
força
que
vem
da
raiz
It's
the
strength
that
comes
from
the
roots
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Roque Augusto Ferreira
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.