Текст и перевод песни Mariene de Castro feat. Zeca Pagodinho & Rildo Hora - Colheita
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A
vida
é
um
desafio
Жизнь
— это
испытание,
Fogo
cruzado,
eu
sei
Перекрёстный
огонь,
я
знаю.
No
rumo
traçado
me
guio
По
намеченному
пути
я
иду,
No
meu
faro
eu
confio
На
свою
интуицию
полагаюсь,
Na
busca
do
que
sonhei
В
поисках
того,
о
чём
мечтала.
Porta
fechada
é
nada
Закрытая
дверь
— это
ничто,
é
mais
uma
lição
Это
ещё
один
урок.
A
perseverança
me
ensinou
Настойчивость
меня
научила,
Só
conquista
o
que
se
sonhou
Что
достигает
лишь
тот,
кто
мечтал,
Com
fé
e
determinação
С
верой
и
решимостью.
Tem
que
ter
coragem
pra
viver
Нужно
иметь
мужество,
чтобы
жить,
Pra
ser
feliz
Чтобы
быть
счастливой.
Tem
que
ter
coragem
pra
viver
Нужно
иметь
мужество,
чтобы
жить,
Pra
ser
tudo
o
que
se
quis
Чтобы
стать
всем,
кем
хотела.
Eu
sou
a
esperança
que
quer
viver
Я
— надежда,
которая
хочет
жить,
O
amor
no
momento
maior
Любовь
в
самый
важный
момент.
Eu
sou
a
certeza
de
quem
plantou
Я
— уверенность
того,
кто
посеял,
Pra
ter
a
colheita
melhor
Чтобы
получить
лучший
урожай.
Quem
tem
vontade
no
coração
У
кого
есть
желание
в
сердце,
Quem
tem
pela
vida
paixão
У
кого
есть
страсть
к
жизни,
Terá
o
seu
dia
de
vencedor
Будет
у
него
свой
день
победителя,
Verá
sua
consagração
Увидит
своё
торжество.
A
vida
é
um
desafio
Жизнь
— это
испытание,
Fogo
cruzado,
eu
sei
Перекрёстный
огонь,
я
знаю.
No
rumo
traçado
me
guio
По
намеченному
пути
я
иду,
No
meu
faro
eu
confio
На
свою
интуицию
полагаюсь,
Na
busca
do
que
sonhei
В
поисках
того,
о
чём
мечтала.
Porta
fechada
é
nada
Закрытая
дверь
— это
ничто,
É
mais
uma
lição
Это
ещё
один
урок.
A
perseverança
me
ensinou
Настойчивость
меня
научила,
Só
conquista
o
que
se
sonhou
Что
достигает
лишь
тот,
кто
мечтал,
Com
fé
e
determinação
С
верой
и
решимостью.
Eu
sou
a
esperança
que
quer
viver
Я
— надежда,
которая
хочет
жить,
O
amor
no
momento
maior
Любовь
в
самый
важный
момент.
Eu
sou
a
certeza
de
quem
plantou
Я
— уверенность
того,
кто
посеял,
Pra
ter
a
colheita
melhor
Чтобы
получить
лучший
урожай.
Quem
tem
vontade
no
coração
У
кого
есть
желание
в
сердце,
Quem
tem
pela
vida
paixão
У
кого
есть
страсть
к
жизни,
Terá
o
seu
dia
de
vencedor
Будет
у
него
свой
день
победителя,
Verá
sua
consagração
Увидит
своё
торжество.
Tem
que
ter
coragem
pra
viver
Нужно
иметь
мужество,
чтобы
жить,
Pra
ser
feliz
Чтобы
быть
счастливой.
Tem
que
ter
coragem
pra
viver
Нужно
иметь
мужество,
чтобы
жить,
Pra
ser
tudo
o
que
se
quis
Чтобы
стать
всем,
кем
хотела.
Tem
que
ter
coragem
pra
viver
Нужно
иметь
мужество,
чтобы
жить,
Pra
ser
feliz
Чтобы
быть
счастливой.
Tem
que
ter
coragem
pra
viver
Нужно
иметь
мужество,
чтобы
жить,
Pra
ser
tudo
o
que
se
quis
Чтобы
стать
всем,
кем
хотела.
Pra
ser
tudo
o
que
se
quis
Чтобы
стать
всем,
кем
хотела.
Pra
ser
tudo
o
que
se
quis.
Чтобы
стать
всем,
кем
хотела.
Eu
sou
a
esperança
que
quer
viver
Я
— надежда,
которая
хочет
жить,
O
amor
no
momento
maior
Любовь
в
самый
важный
момент.
Eu
sou
a
certeza
de
quem
plantou
Я
— уверенность
того,
кто
посеял,
Pra
ter
a
colheita
melhor
Чтобы
получить
лучший
урожай.
Quem
tem
vontade
no
coração
У
кого
есть
желание
в
сердце,
Quem
tem
pela
vida
paixão
У
кого
есть
страсть
к
жизни,
Terá
o
seu
dia
de
vencedor
Будет
у
него
свой
день
победителя,
Verá
sua
consagração
Увидит
своё
торжество.
A
vida
é
um
desafio
Жизнь
— это
испытание,
Fogo
cruzado,
eu
sei
Перекрёстный
огонь,
я
знаю.
No
rumo
traçado
me
guio
По
намеченному
пути
я
иду,
No
meu
faro
eu
confio
На
свою
интуицию
полагаюсь,
Na
busca
do
que
sonhei
В
поисках
того,
о
чём
мечтала.
Porta
fechada
é
nada
Закрытая
дверь
— это
ничто,
É
mais
uma
lição
Это
ещё
один
урок.
A
perseverança
me
ensinou
Настойчивость
меня
научила,
Só
conquista
o
que
se
sonhou
Что
достигает
лишь
тот,
кто
мечтал,
Com
fé
e
determinação
С
верой
и
решимостью.
Tem
que
ter
coragem
pra
viver
Нужно
иметь
мужество,
чтобы
жить,
Pra
ser
feliz
Чтобы
быть
счастливой.
Tem
que
ter
coragem
pra
viver
Нужно
иметь
мужество,
чтобы
жить,
Pra
ser
tudo
o
que
se
quis
Чтобы
стать
всем,
кем
хотела.
Eu
sou
a
esperança
que
quer
viver
Я
— надежда,
которая
хочет
жить,
O
amor
no
momento
maior
Любовь
в
самый
важный
момент.
Eu
sou
a
certeza
de
quem
plantou
Я
— уверенность
того,
кто
посеял,
Pra
ter
a
colheita
melhor
Чтобы
получить
лучший
урожай.
Quem
tem
vontade
no
coração
У
кого
есть
желание
в
сердце,
Quem
tem
pela
vida
paixão
У
кого
есть
страсть
к
жизни,
Terá
o
seu
dia
de
vencedor
Будет
у
него
свой
день
победителя,
Verá
sua
consagração
Увидит
своё
торжество.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nelson Rufino, Noa Peled
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.