Текст и перевод песни Mariene De Castro feat. Zeca Pagodinho - Coisa da Antiga (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Coisa da Antiga (Live)
Old School (Live)
Na
tina,
vovó
lavou,
vovó
lavou
In
the
washbasin,
Granny
washed,
Granny
washed
A
roupa
que
mamãe
vestiu
quando
foi
batizada
The
clothes
that
Mother
wore
when
she
got
baptized
E
mamãe
quando
era
menina
teve
que
passar,
teve
que
passar
And
Mother,
when
she
was
a
girl,
she
had
to
iron,
had
to
iron
Muita
fumaça
e
calor
no
ferro
de
engomar
A
lot
of
smoke
and
heat
on
the
iron
Hoje
mamãe
me
falou
de
vovó
só
de
vovó
Today
Mother
told
me
about
Granny,
just
Granny
Disse
que
no
tempo
dela
era
bem
melhor
She
said
that
when
she
was
young,
things
were
much
better
Mesmo
agachada
na
tina
e
soprando
no
ferro
de
carvão
Even
squatting
in
the
washbasin
and
blowing
on
the
coal
iron
Tinha-se
mais
amizade
e
mais
consideração
There
was
more
friendship
and
more
consideration
Disse
que
naquele
tempo
a
palavra
de
um
mero
cidadão
She
said
that
back
then
the
word
of
a
mere
citizen
Valia
mais
que
hoje
em
dia
uma
nota
de
milhão
Was
worth
more
than
a
million
dollars
today
Disse
afinal
que
o
que
é
de
verdade
In
short,
what's
true
Ninguém
mais
hoje
liga
Nobody
cares
anymore
Isso
é
coisa
da
antiga,
ai
na
tina...
That's
old
school,
in
the
washbasin...
Hoje
o
olhar
de
mamãe
marejou
só
marejou
Today
Mother's
gaze
welled
up,
just
welled
up
Quando
se
lembrou
do
velho,
o
meu
bisavô
When
she
remembered
the
old
man,
my
great-grandfather
Disse
que
ele
foi
escravo
mas
não
se
entregou
à
escravidão
She
said
he
was
a
slave
but
didn't
surrender
to
slavery
Sempre
vivia
fugindo
e
arrumando
confusão
He
was
always
running
away
and
causing
trouble
Disse
pra
mim
que
essa
história
do
meu
bisavô,
negro
fujão
She
told
me
that
the
story
of
my
great-grandfather,
runaway
slave
Devia
servir
de
exemplo
a
"esses
nego
pai
João"
Should
be
an
example
to
"those
lazy
n*****"
Disse
afinal
que
o
que
é
de
verdade
In
short,
what's
true
Ninguém
mais
hoje
liga
Nobody
cares
anymore
Isso
é
coisa
da
antiga
That's
old
school
Oi
na
tina...
In
the
washbasin...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nei Lopes, Wilson Moreira
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.