Текст и перевод песни Mariene de Castro - Mágoa
Mágoa...
No
meu
peito
eu
não
carrego,
não
Heartbreak...
I
don't
carry
it
in
my
chest,
no
Nada...
Modifica
minha
opinião
Nothing...
Changes
my
mind
Eu
sei
o
bem
que
faz
fazer
o
bem
I
know
the
good
that
comes
from
doing
good
E
assim
não
sou
capaz
de
desejar
mal
a
ninguém
And
so
I'm
not
capable
of
wishing
anyone
ill
Sofro...
Quem
não
sofre
com
ingratidão
I
suffer...
Who
doesn't
suffer
from
ingratitude
Choro...
E
meu
pranto
lava
o
coração
I
cry...
And
my
tears
wash
away
my
heart
A
dor
do
seu
adeus
já
entreguei
a
Deus
The
pain
of
your
goodbye
I've
already
given
to
God
Se
você
quer
partir,
eu
lavo
as
mãos
If
you
want
to
leave,
I
wash
my
hands
of
it
Tenha
certeza
que
eu
vou
me
ajeitar
Be
sure
that
I'll
get
by
Recomeçar
do
que
restou
de
mim
Start
over
with
what's
left
of
me
A
voz
do
tempo
vai
lhe
aconselhar
The
voice
of
time
will
advise
you
Se
é
pra
dar
um
tempo
ou
é
o
fim
If
it's
to
take
a
break
or
if
it's
the
end
Seja
como
for,
eu
vou
considerar
Whatever
it
is,
I'll
consider
it
Não
vou
reclamar
nem
vou
achar
ruim
I
won't
complain
or
think
badly
of
it
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Roque Augusto Ferreira, Antonio Eustaquio Ribeiro
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.