Marietta - cinco de mayo shit show - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Marietta - cinco de mayo shit show




cinco de mayo shit show
Черт возьми, эти майские праздники
Lately it's been getting late but I'm not tired
В последнее время поздно ложусь, но не устаю
And no thanks to
И всё благодаря
Sleepless nights spent burning with desire
Бессонным ночам, сгорая от желания
So I'll get in my car
Поэтому я сажусь в машину
We drove to the shoreline
Мы едем к берегу
With the check engine light on
С горящей лампочкой "проверь двигатель"
We slept in a spare room
Мы спим в свободной комнате
Sparing no thoughts for our friends
Не думая о друзьях
And we're all going
И мы все катимся
Straight to hell
Прямо в ад
For all the lies
За всю ложь,
We tell ourselves
Которую мы говорим себе
Last night
Прошлой ночью
Last night, I wanted to leave all my friends out
Прошлой ночью я хотел бросить всех своих друзей
Desperate chance dragged me out of the sand
Отчаянный случай вытащил меня из песка
But chance's certain way of getting stuck on
Но у случая есть свойство зацикливаться на
One small desperate action robbed me of all my good luck
Одном маленьком отчаянном поступке, лишившем меня всей удачи
Why did I think I could make it better now?
Почему я думал, что смогу всё исправить?
Why did I think I could keep my feet on the ground?
Почему я думал, что смогу устоять на ногах?
If I wake up and accidentally crawl into your arms
Если я проснусь и случайно заберусь к тебе в объятия
It's nothing personal
Это ничего личного
Person-hood has always seemed so strange
Личность всегда казалась мне такой странной
(Oh, oh, oh)
(О, о, о)
Why do things always have to go and change?
Почему всё всегда должно меняться?
(Oh, oh, oh)
(О, о, о)
Better off if things just stayed the same
Было бы лучше, если бы всё оставалось прежним
If I freak out and I crash my fucking car into your house
Если я сорвусь и врежусь на своей чертовой машине в твой дом
Of course it's personal
Конечно, это личное
Person-hood has made me feel this way
Именно личность заставила меня чувствовать себя так
(Oh, oh, oh)
(О, о, о)
Why do things always have to go and change?
Почему всё всегда должно меняться?
(Oh, oh, oh)
(О, о, о)
Better off if things just stayed the same
Было бы лучше, если бы всё оставалось прежним
Oh, I'm getting too old for this shit
О, я становлюсь слишком старым для этого дерьма
I'm throwing fits and acting like a kid again
Я закатываю истерики и веду себя как ребенок
Oh, I'm getting too old for this shit
О, я становлюсь слишком старым для этого дерьма
I'm throwing fits and acting like a kid again
Я закатываю истерики и веду себя как ребенок
Oh, I'm getting too old for this shit
О, я становлюсь слишком старым для этого дерьма
I'm throwing fits and acting like a kid again
Я закатываю истерики и веду себя как ребенок
Oh, I'm getting too old for this shit
О, я становлюсь слишком старым для этого дерьма
I'm throwing fits and acting like a kid again
Я закатываю истерики и веду себя как ребенок
Oh, I'm getting too old for this shit
О, я становлюсь слишком старым для этого дерьма
I'm throwing fits and acting like a kid again
Я закатываю истерики и веду себя как ребенок





Авторы: Andrew Weigel, Benjamin Johnson, Ethan Willard, Evan Lescallette


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.