Текст и перевод песни Marietta - Hawaii 5-0 Noseblunt
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hawaii 5-0 Noseblunt
Гавайи 5-0 Ноузблант
So
get
caught
Так
что
попадись
Or
quit
life
Или
брось
жизнь
Whatever
you
want
Что
угодно
I
got
fucked
Меня
поимели
Perfectly
too
blunt
Идеально
прямолинейно
I
know
what
I
need
(shiny
meds)
Я
знаю,
что
мне
нужно
(блестящие
таблетки)
All
at
once,
my
form
of
lent
Всё
сразу,
мой
вид
поста
Cure
me
(I'm
cured,
I
think)
Излечи
меня
(я
излечен,
кажется)
It's
too
early
for
disease
Ещё
слишком
рано
для
болезней
And
I'm
clean,
cleaner,
but
still
not
a
saint
И
я
чист,
чище,
но
всё
ещё
не
святой
I
washed
my
hands
too
fast,
I
plugged
my
head
into
an
empty
glass
Я
помыл
руки
слишком
быстро,
засунул
голову
в
пустой
стакан
But
I
swear
I'm
fine,
still
not
a
saint,
but
more
or
less
refined
Но
клянусь,
я
в
порядке,
всё
ещё
не
святой,
но
более-менее
очищен
I
washed
my
hands
in
brass,
I
fear
I'll
drown
in
a
holy
bath
Я
помыл
руки
в
латуни,
боюсь
утонуть
в
святой
купели
Deliver
me
unto
a
body
with
less
insecurity
Вложи
меня
в
тело
с
меньшей
неуверенностью
But
I
turned
around
this
time
Но
на
этот
раз
я
обернулся
And
I'll
leave
without
regard
to
me
and
mine
И
я
уйду,
не
обращая
внимания
на
себя
и
своих
I
came
to
you
when
I
couldn't
shut
anything
out
Я
пришел
к
тебе,
когда
не
мог
ничего
заглушить
I
promised
myself
that
I
wouldn't
melt
into
the
ground
Я
пообещал
себе,
что
не
растаю
в
земле
But
here
I
am,
in
an
earthly,
woolen
bed
Но
вот
я
здесь,
в
земной,
шерстяной
постели
Making
friends
with
the
far
too
many
thoughts
in
my
head
Подружился
со
слишком
многими
мыслями
в
моей
голове
I
swear
I'm
fine
Клянусь,
я
в
порядке
Oh,
god,
I
hope
I'm
fine
О,
боже,
надеюсь,
я
в
порядке
You're
always
so
welcoming
Ты
всегда
такой
гостеприимный
I'm
always
too
anxious
Я
всегда
слишком
тревожна
Too
quiet
and
discreet
Слишком
тихая
и
сдержанная
I'm
perfectly
inconspicuous
Я
совершенно
незаметна
Can't
you
tell
me
Разве
ты
не
можешь
сказать
мне
I'm
too
tired
to
think
Я
слишком
устала,
чтобы
думать
To
get
the
words
out
of
my
mouth
Чтобы
произнести
слова
Just
let
them
die
in
their
own
clout
Просто
позволь
им
умереть
в
своем
собственном
влиянии
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: benjamin johnson, evan lescallette, ethan willard, andrew weigel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.