Текст и перевод песни Marifé de Triana - Amor Maldito
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Amor Maldito
Проклятая любовь
Tu
amor
me
da
la
fuerza
que
necesito
Твоя
любовь
даёт
мне
силы,
в
которых
я
нуждаюсь,
Lo
llevo
en
mi
cabeza
y
está
maldito
Ношу
её
в
своей
голове,
и
она
проклята.
No
sé
dónde
te
encontré
ni
sé
lo
que
he
visto
en
ti
Не
знаю,
где
я
тебя
нашла,
не
знаю,
что
я
в
тебе
увидела,
Y
sé
que
me
moriré
si
tu
amor
no
es
para
mí
Но
знаю,
что
умру,
если
твоя
любовь
не
для
меня.
Le
pregunto
yo
al
romero
Спрашиваю
я
у
розмарина
Y
a
la
noble
hierbabuena
И
у
благородной
вербены,
Si
es
que
saben
de
un
remedio
Знают
ли
они
средство,
Que
me
salve,
ay,
de
esta
pena
Которое
спасет
меня,
от
этой
муки.
Amor
maldito
que
yo
deseo
Проклятая
любовь,
которую
я
желаю,
Y
como
el
agua
se
va
escapando
de
entre
mis
dedos
Но
она,
как
вода,
утекает
сквозь
мои
пальцы.
Amor
maldito,
maldito,
que
no
merezco
Проклятая
любовь,
проклятая,
которую
я
не
заслуживаю,
Y
es
la
tortura
de
la
locura
la
que
padezco
И
это
пытка
безумия,
которую
я
терплю.
Tu
amor
es
como
un
llanto
que
hay
en
mi
sangre
Твоя
любовь
как
плач
в
моей
крови,
Es
dicha
y
es
quebranto,
miel
y
vinagre
Это
счастье
и
крушение,
мёд
и
уксус.
Me
das
veneno
a
probar
en
cada
beso
de
ti
Ты
даёшь
мне
попробовать
яд
в
каждом
твоём
поцелуе,
Sin
mí
no
puedes
estar
ni
eres
solo
para
mí
Ты
не
можешь
жить
без
меня,
но
ты
не
только
мой.
A
la
escarcha
del
silencio
К
инею
молчания,
Como
un
reo
me
condena
Как
преступника,
ты
приговариваешь
меня,
Y
te
sigo
y
me
sentencio
И
я
следую
за
тобой
и
приговариваю
себя,
Como
un
preso,
ay,
a
sus
cadenas
Как
узника,
к
твоим
цепям.
Amor
maldito
que
yo
deseo
Проклятая
любовь,
которую
я
желаю,
Y
como
el
agua
se
va
escapando
de
entre
mis
dedos
Но
она,
как
вода,
утекает
сквозь
мои
пальцы.
Amor
maldito,
maldito,
que
no
merezco
Проклятая
любовь,
проклятая,
которую
я
не
заслуживаю,
Y
es
la
tortura
de
la
locura,
locura
И
это
пытка
безумия,
безумия,
Ay,
ay,
locura
Ах,
ах,
безумия,
Locura
la
que
padezco
Безумия,
которое
я
терплю.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rafael Perez Rabay, Encarnacion Bazan Boceta, Boceta Julian Bazan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.