Текст и перевод песни Marifé de Triana - Coplas de Guadalquivir
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Coplas de Guadalquivir
Куплеты Гвадалквивира
Juraste
cariño
mío
Ты
клялся,
любимый
мой,
ser
firme
como
las
rocas,
Быть
крепким,
как
скалы,
ser
firme
como
las
rocas;
Быть
крепким,
как
скалы;
después
cuando
vi
tu
olvido
Потом,
когда
я
увидела
твое
равнодушие,
creía
volverme
loca.
Я
думала,
что
сойду
с
ума.
¡Loca
decelos
por
ti!
Сойду
с
ума
от
ревности
к
тебе!
Guadarquivír
Гвадалквивир,
voy
buscando
de
orilla
a
orilla
Брожу
я
от
берега
к
берегу,
que
me
hizo
a
mí.
Что
ты
мне
дал.
Guadalquivír
Гвадалквивир,
fue
testigo
toda
Sevilla
Вся
Севилья
была
свидетелем
una
mañana
del
mes
de
abríl
Одним
утром
апрельским,
Que
no,
que
no
Что
нет,
что
нет,
que
si,
que
si
Что
да,
что
да,
y
la
pena
del
amor
mío
И
боль
моей
любви
va
por
el
río
Утекает
по
реке
Guadalquivír
Гвадалквивир.
Juraste
cariño
mío
Ты
клялся,
любимый
мой,
quererme
más
que
a
tu
madre
Любить
меня
больше,
чем
свою
мать,
quererme
más
que
a
tu
madre
Любить
меня
больше,
чем
свою
мать,
después
al
llegar
tu
olvido
Потом,
когда
пришло
твое
равнодушие,
no
has
dicho
Ты
даже
не
сказал
ni
dios
te
amparé
"Храни
тебя
бог",
y
amparo
no
hay
para
mí.
И
нет
мне
защиты.
Guadalquivír
Гвадалквивир,
de
su
brazo
pasé
tu
puente
Под
ручку
с
тобой
я
прошла
по
твоему
мосту,
y
sus
palabras
yo
me
bebí
И
твои
слова
я
пила,
как
воду.
Guadalquivír
Гвадалквивир,
a
su
vera
me
vio
la
gente
У
твоих
берегов
меня
видели
люди,
y
hoy
el
no
quiere
saber
de
mí.
А
сегодня
ты
не
хочешь
меня
знать.
Que
no,
que
no,
Что
нет,
что
нет,
que
sí,
que
sí,
Что
да,
что
да,
y
la
pena
del
amor
mío
И
боль
моей
любви
va
por
el
río
Утекает
по
реке
Guadalquivír
Гвадалквивир.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.