Marifé de Triana - Encrucijada - Remastered - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Marifé de Triana - Encrucijada - Remastered




Encrucijada - Remastered
Перепутье - ремастеринг
En la encrucijada de un viejo querer
На перепутье старой любви
Estoy amarrada muriendo de sed
Я прикована, умираю от жажды
En la encrucijada de otro nuevo amor
На перепутье новой любви
Estoy deseada y digo que no
Меня желают, а я говорю нет
¿Quién tiene derecho?, no me importa nada
У кого есть право? Мне все равно
Y el que está en acecho me tiene ganada
И тот, кто в засаде, меня завоевал
De noche, en silencio, me entrego a morir
Ночью, в тишине, я предаюсь смерти
Pensando en el otro, deseo vivir
Думая о другом, желаю жить
"¿Qué te pasa?", dice, "que te vuelves loca"
"Что с тобой? ", - говорит он, "ты сходишь с ума"
Y, por no decirle que pienso en el otro, me muerdo la boca
И, чтобы не сказать ему, что я думаю о другом, я кусаю губы
El pobre, se alegra de verme feliz
Бедняжка, он рад видеть меня счастливой
Y el otro se piensa que, porque me acosa, me hace sufrir
А другой думает, что, раз он меня домогается, то причиняет мне страдания
Y en la encrucijada de este doble amor
И на перепутье этой двойной любви
Los dos se equivocan, porque la engañada sigo siendo yo
Оба ошибаются, потому что обманутой остаюсь я
Al que está mirando debo de decirle
Тому, кто смотрит, я должна сказать
Que le estoy amando pero, pero es imposible
Что люблю его, но, но это невозможно
Y al que ya no amo, le confesaré
А тому, кого я больше не люблю, я признаюсь
Que, aunque esté en sus manos, no vivo para él
Что, хотя я и в его руках, я не живу для него
"¿Qué te pasa?", dice, "que te vuelves loca"
"Что с тобой? ", - говорит он, "ты сходишь с ума"
Y, por no decirle que pienso en el otro, me muerdo la boca
И, чтобы не сказать ему, что я думаю о другом, я кусаю губы
El pobre, se alegra de verme feliz
Бедняжка, он рад видеть меня счастливой
Y el otro se piensa que, porque me acosa, me hace sufrir
А другой думает, что, раз он меня домогается, то причиняет мне страдания
Y en la encrucijada de este doble amor
И на перепутье этой двойной любви
Los dos se equivocan, porque la engañada sigo siendo yo
Оба ошибаются, потому что обманутой остаюсь я
¿Qué me pasa?, dice; pero, pero, ¿es que estás ciego?
Что со мной, спрашиваешь? Но разве ты слепой?
¿No ves que por otro me muero, me muero?
Разве ты не видишь, что по другому я умираю, умираю?
Déjame en silencio, no, no preguntes nada
Оставь меня в покое, нет, не спрашивай ни о чем
Ya no tengo fuerzas pa' seguir callada
У меня больше нет сил молчать
¿Qué me pasa?, dice, que me vuelvo loca
Что со мной, спрашиваешь? Что я схожу с ума
Y, y por no decirte que pienso en el otro
И, и чтобы не сказать тебе, что думаю о другом
Me muerdo la boca
Я кусаю губы





Авторы: Julian Bazan Boceta, Rafael Perez Rabay


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.