Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Deň ako z pohľadnice
День как с открытки
Spievam
túto
pieseň
Я
пою
эту
песню
A
deň
ako
z
pohľadnice
vám
v
nej
dám
И
день
как
с
открытки
я
тебе
дарю
Je
desať
preč
deka
je
na
deke
Уже
десять
часов,
одеяло
на
коленях
Telá
nahnedlé
sme
pri
rieke
Загорелые
тела
у
реки
мы
Možno
že
spím
a
ty
si
usmiaty
Может,
я
сплю,
а
ты
улыбаешься
Veď
vieš
že
leto
mi
dá
Ведь
знаешь,
лето
мне
дарит
Len
slnko
voda
plus
ty
Лишь
солнце,
вода
и
ты
Páči
sa
mi
v
očiach
rieky
obraz
leta
Мне
нравится
в
глазах
реки
отражение
лета
Páči
sa
mi
keď
si
slnko
vrkoč
spletá
Мне
нравится,
когда
солнце
заплетает
тебе
косу
Páči
sa
mi
keď
ti
pehy
krášlia
líce
Мне
нравится,
когда
веснушки
украшают
твои
щеки
Páči
sa
mi
ten
deň
ako
z
pohľadnice
báječný
Мне
нравится
этот
день,
как
с
открытки,
чудесный
Dúhový
vzduch
Радужный
воздух
Pod
viečkom
máva
skrýš
Под
веками
машет
укрытием
Len
veľmi
silno
žmúr
a
uvidíš
Лишь
очень
сильно
зажмурь,
и
увидишь
Do
detských
dní
vráťme
sa
obaja
Вернемся
в
детство
вместе
Veď
viem
že
leto
ti
dá
Ведь
знаю,
лето
тебе
дарит
Len
slnko
voda
plus
ja
Лишь
солнце,
вода
и
я
Páči
sa
mi
v
očiach
rieky
obraz
leta
Мне
нравится
в
глазах
реки
отражение
лета
Páči
sa
mi
keď
si
slnko
vrkoč
spletá
Мне
нравится,
когда
солнце
заплетает
тебе
косу
Páči
sa
mi
keď
ti
pehy
krášlia
líce
Мне
нравится,
когда
веснушки
украшают
твои
щеки
Páči
sa
mi
v
očiach
rieky
obraz
leta
Мне
нравится
в
глазах
реки
отражение
лета
Páči
sa
mi
keď
si
slnko
vrkoč
spletá
Мне
нравится,
когда
солнце
заплетает
тебе
косу
Páči
sa
mi
keď
ti
pehy
krášlia
líce
Мне
нравится,
когда
веснушки
украшают
твои
щеки
Páči
sa
mi
ten
deň
ako
z
pohľadnice
báječný
Мне
нравится
этот
день,
как
с
открытки,
чудесный
Deň
je
báječný
báječný
День
чудесный,
чудесный
Deň
je
báječný
báječný
День
чудесный,
чудесный
Deň
je
báječný
báječný
День
чудесный,
чудесный
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Zoro Laurinc, Jan Lehotsky
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.