Marika Hackman - Driving Under Stars - перевод текста песни на русский

Driving Under Stars - Marika Hackmanперевод на русский




We drove all day
Мы ехали весь день
Pushing hard to beat the snow
Прилагая усилия, чтобы победить снег
We're on our way
Мы в пути
A few more hours and we'll be home
Еще несколько часов и мы будем дома
In the heat of the city
В жару города
The snow is never settled
Снег никогда не оседает
In the moonlight on the pine trees
В лунном свете на соснах
The forest, cold as hell
Лес, чертовски холодный
(On my way)
(На моем пути)
(On my way)
(На моем пути)
Through the towns
Через города
All dressed up in stupid lights
Все одеты в дурацкие огни
Window down
Окно вниз
I cut my cheekbones on the ice
Я порезал себе скулы на льду
It's the time of the season
Это время сезона
The cold is unforgiving
Холод не прощает
But the lamplight on the snowflakes
Но свет лампы на снежинках
Life is still worth living
Жизнь все еще стоит того, чтобы жить
Fa la la la la, I'm coming home for Christmas
Фа-ла-ла-ла, я возвращаюсь домой на Рождество.
I'm on my way
я уже в пути
Drive beneath the stars, 'cause I would never miss this
Гоняй под звездами, потому что я бы никогда этого не пропустил.
Oh, I'm on my way
О, я уже в пути
Silent night
Тихая ночь
I put the radio on loud
Я включил радио погромче
The road's turned white
Дорога стала белой
There's a blanket on the ground
На земле лежит одеяло
Got my feet on the dashboard
У меня ноги на приборной панели
The bells have started ringing
Колокола начали звонить
And you sleep on the side door
И ты спишь на боковой двери
The choir starts to sing
Хор начинает петь
Fa la la la la, the holly and the ivy
Фа-ла-ла-ла, падуб и плющ
I'm on my way
я уже в пути
Driving under stars, my baby's on the back seat
Еду под звездами, мой ребенок на заднем сиденье.
Oh, I'm on my way
О, я уже в пути
Another half an hour, and I'll be back for Christmas
Еще полчаса, и я вернусь к Рождеству.
I'm on my way
я уже в пути
Been driving under stars, 'cause I would never miss this
Ехал под звездами, потому что я бы никогда этого не пропустил.
Oh, I'm on my way
О, я уже в пути





Авторы: Marika Louise Hackman


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.