Текст и перевод песни Marika Hackman - In Undertow
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
In Undertow
В обратном течении
You
find
a
wave
Ты
находишь
волну
You
try
to
hold
on
for
as
long
as
you
can
И
пытаешься
удержаться
на
ней
так
долго,
как
можешь
You
made
a
mistake
you′d
like
to
erase
Ты
совершил
ошибку,
которую
хотел
бы
стереть
And
I
understand
И
я
понимаю
"What's
left
for
you
and
me?"
"Что
осталось
для
нас?"
I
ask
that
question
rhetorically
Я
задаю
этот
вопрос
риторически
Can′t
buy
into
astrology
Не
могу
поверить
в
астрологию
And
won't
rely
on
the
moon
for
anything
И
не
буду
полагаться
на
луну
ни
в
чём
There's
no
turning
Нет
возврата
There′s
no
turning
back
Нет
пути
назад
After
what′s
been
said
После
того,
что
было
сказано
There's
no
turning
Нет
возврата
There′s
no
turning
back
Нет
пути
назад
Meditate,
play
solitaire
Медитируй,
играй
в
пасьянс
Take
up
self-defense
Займись
самообороной
When
you
get
old
and
faded
out
Когда
ты
состаришься
и
угаснешь
Will
you
want
your
friends?
Захочешь
ли
ты
видеть
своих
друзей?
What's
left
for
you
and
me?
Что
осталось
для
нас?
You
respond
to
my
question
metaphorically
Ты
отвечаешь
на
мой
вопрос
метафорически
Don′t
read
into
psychology
Не
углубляйся
в
психологию
And
won't
rely
on
your
mood
for
anything
И
не
полагайся
на
своё
настроение
ни
в
чём
There′s
no
turning
Нет
возврата
There's
no
turning
back
Нет
пути
назад
After
what
was
said
После
того,
что
было
сказано
There's
no
turning
Нет
возврата
There′s
no
turning
back
Нет
пути
назад
You
find
a
wave
Ты
находишь
волну
And
try
to
hold
on
for
as
long
as
you
can
И
пытаешься
удержаться
на
ней
так
долго,
как
можешь
You
made
a
mistake
you′d
like
to
erase
Ты
совершил
ошибку,
которую
хотел
бы
стереть
And
I
understand
И
я
понимаю
What's
next
for
you
and
me?
Что
дальше
для
нас?
I′ll
take
suggestions
Я
приму
предложения
We
toss
and
turn
Мы
ворочаемся
In
undertow
В
обратном
течении
Time
to
let
go,
oh,
oh
Время
отпустить,
о,
о
There's
no
turning
Нет
возврата
There′s
no
turning
back
Нет
пути
назад
After
what's
transpired
После
всего,
что
произошло
There′s
no
turning
Нет
возврата
There's
no
turning
back
Нет
пути
назад
It's
so
uninspired
Это
так
банально
There′s
no
turning
Нет
возврата
There′s
no
turning
back
Нет
пути
назад
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alec Fraser O'hanley, Molly Margaret Rankin
Альбом
Covers
дата релиза
13-11-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.