Текст и перевод песни Mariko Senju - Hamabe no Uta
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hamabe no Uta
Song of the Beach
あした浜辺を
さまよえば
If
tomorrow
I
wander
the
beach,
昔のことぞ
忍(しの)ばるる
I
will
remember
things
of
old.
風の音よ
雲のさまよ
The
sound
of
the
wind,
the
wandering
clouds,
寄する波も
貝の色も
The
surging
waves,
the
colored
shells,
ゆうべ浜辺を
もとおれば
If
I
return
to
the
beach
in
the
evening,
昔の人ぞ
忍ばるる
I
will
remember
the
people
of
old.
寄する波よ
返す波よ
The
surging
waves,
the
returning
waves,
月の色も
星の影も
The
color
of
the
moon,
the
shadow
of
the
stars,
はやちたちまち
波を吹き
The
plover
flies,
blowing
up
the
waves,
赤裳(あかも)のすそぞ
ぬれもせじ
The
hem
of
my
red
skirt
will
not
get
wet.
病(や)みし我は
すべて癒(い)えて
I,
who
was
sick,
am
now
completely
healed,
浜辺(はま)の真砂(まさご)
まなごいまは
The
sands
of
the
beach,
my
eyes
are
now
clear.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: James Galway, Kokei Hayashi, Tamezo Narita
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.