Marileyda - Si Tú Te Vas - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Marileyda - Si Tú Te Vas




Si Tú Te Vas
If You Leave
Si estás llorando de verdad, o fingiendo nada más.
If you're really crying, or just pretending.
No importa ya si tu no estás, tu promesa me da igual.
It doesn't matter anymore if you're not here, your promise means nothing to me.
Porque en tu pecho derramé todos mis besos y mi fe,
Because in your chest I poured out all my kisses and my faith,
Con la esperanza de tu amor rendir mis sueños a tus pies.
With the hope of your love surrendering my dreams at your feet.
No queda nada ya, después de todo lo que supe dar, a cambio del dolor que ahogaban mis palabras al llorar.
There's nothing left now, after all that I gave, in exchange for the pain that choked my words as I cried.
La libertad de la prisión que un día fue mi hogar, es todo lo que quiero al despertar.
The freedom of the prison that was once my home is all I want when I wake up.
Y darme cuenta que al final, si tu te vas vuelvo a respirar.
And realize that in the end, if you leave, I can breathe again.
Yo no pretendo dedicarte mil rencores, no hay delirios.
I don't intend to dedicate a thousand grudges to you, there are no delusions.
Tu ausencia me enseño que el tiempo se hace amigo del olvido.
Your absence taught me that time becomes a friend of forgetting.
Entiendo que quieras volver, la soledad es tu castigo.
I understand that you want to come back, loneliness is your punishment.
Comprende que te equivocaste como yo al estar contigo.
Understand that you made a mistake, as did I when I was with you.
No queda nada ya, después de todo lo que supe dar, a cambio del dolor que ahogaban mis palabras al llorar.
There's nothing left now, after all that I gave, in exchange for the pain that choked my words as I cried.
La libertad de la prisión que un día fue mi hogar, es todo lo que quiero al despertar, y darme cuenta que al final, si tu te vas vuelvo a respirar.
The freedom of the prison that was once my home is all I want when I wake up, and realize that in the end, if you leave, I can breathe again. My freedom, if you leave...
Ooohhh
Ooohhh
No queda nada ya, después de todo lo que supe dar, a cambio del dolor que ahogaban mis palabras al llorar.
There's nothing left now, after all that I gave, in exchange for the pain that choked my words as I cried.
La libertad de la prisión que un día fue mi hogar, es todo lo que quiero al despertar.
The freedom of the prison that was once my home is all I want when I wake up.
Y darme cuenta que al final, si tu te vas, vuelvo a respirar, mi libertad, si tu te vas...
And realize that in the end, if you leave, I can breathe again, my freedom, if you leave...
Si tu te vas.
If you leave.





Авторы: Eduardo Rogelio Reyes Napoles, Pablo Nieves


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.