Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dices
que
así
no
estás
bien
Du
sagst,
es
geht
dir
so
nicht
gut
Pero
no
cambias
nada
Aber
du
änderst
nichts
Dices
qué
puedes
hacer
Du
sagst,
was
kannst
du
tun
Pero
ni
empiezas
ni
acabas
Aber
du
fängst
weder
an
noch
hörst
du
auf
Luchas
contigo
esta
vez
Du
kämpfst
diesmal
mit
dir
selbst
No
puedes
Du
kannst
nicht
Salir
corriendo
Wegrennen
Es
tan
fuerte
tu
tormenta
Dein
Sturm
ist
so
stark
Que
fuera
ves
mojado
el
suelo
Dass
du
draußen
den
Boden
nass
siehst
Y
no
recuerdas
que
tus
botas
nunca
te
fallaron
Und
du
erinnerst
dich
nicht,
dass
deine
Stiefel
dich
nie
im
Stich
gelassen
haben
Que
pisaste
mil
tormentas
Dass
du
tausend
Stürme
durchschritten
hast
Y
siempre
te
has
salvado
Und
dich
immer
gerettet
hast
Solo
tuviste
que
andar,
Du
musstest
nur
gehen,
Solo
creer
en
tus
pasos
Nur
an
deine
Schritte
glauben
Hay
tanto
amor
que
puedes
romper
Es
gibt
so
viel
Liebe,
dass
du
brechen
kannst
El
silencio
que
abrazas
Die
Stille,
die
du
umarmst
Silencio
de
miedos,
Stille
der
Ängste,
Silencio
de
planes
Stille
der
Pläne
Que
son
posibles,
Die
möglich
sind,
Que
tienen
llave.
Si
Die
einen
Schlüssel
haben.
Wenn
Dejas
atrás
la
pregunta
Du
die
Frage
hinter
dir
lässt
De
cómo
saldrán
Wie
sie
ausgehen
werden
Silencio
y
respuesta,
Stille
und
Antwort,
Elige
el
que
sea
Wähle
diejenige
La
que
es
verdad
Die
wahr
ist
Verás
como
se
abre
una
puerta
Du
wirst
sehen,
wie
sich
eine
Tür
öffnet
Sólo
tienes
que
entrar
Du
musst
nur
eintreten
¿Qué
día
no
salió
el
sol
An
welchem
Tag
ging
die
Sonne
nicht
auf
¿Que
día
no
despertaste?
An
welchem
Tag
bist
du
nicht
aufgewacht?
Recuerda
cuando
creíste
perderte
y
te
encontraste
Erinnere
dich,
als
du
dachtest,
du
hättest
dich
verirrt,
und
dich
wiedergefunden
hast
Tan
fácil
como
que
vives,
So
einfach
wie
dass
du
lebst,
Que
sueñas,
Dass
du
träumst,
Tan
tuyo
que
si
tú
entras,
So
sehr
dein
Eigen,
dass
wenn
du
eintrittst,
Tú
también
sales
Du
auch
wieder
herauskommst
Hay
tanto
amor
que
puedes
romper
Es
gibt
so
viel
Liebe,
dass
du
brechen
kannst
El
silencio
que
abrazas
Die
Stille,
die
du
umarmst
Silencio
de
miedos,
Stille
der
Ängste,
Silencio
de
planes
Stille
der
Pläne
Que
son
posibles,
Die
möglich
sind,
Que
tienen
llave.
Si
Die
einen
Schlüssel
haben.
Wenn
Dejas
atrás
la
pregunta
Du
die
Frage
hinter
dir
lässt
De
cómo
saldrán
Wie
sie
ausgehen
werden
Silencio
y
respuesta,
Stille
und
Antwort,
Elige
el
que
sea
Wähle
diejenige
La
que
es
verdad
Die
wahr
ist
Verás
como
se
abre
una
puerta
Du
wirst
sehen,
wie
sich
eine
Tür
öffnet
Sólo
tienes
que
entrar,
Du
musst
nur
eintreten,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marilia Andrés Casares, Marilia Andres Casares
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.