Текст и перевод песни Marília Mendonça - Ei,Saudade (Ao Vivo)
Ei,Saudade (Ao Vivo)
Hey, Longing (Live)
Ei
saudade...
Hey,
longing...
Precisamos
conversar?
Do
we
need
to
talk?
Quando
você
vai
passar?
When
will
you
pass?
Tá
pegando
pesado
comigo
You're
being
harsh
on
me,
Todo
dia
é
um
novo
motivo
pra
me
judiar?
Is
every
day
a
new
reason
to
hurt
me?
Para
de
judiar
Stop
hurting
me.
Se
eu
deito
na
cama,
você
tá
do
lado
If
I
lie
in
bed,
you're
by
my
side.
Se
eu
viro
uma
dose,
cê
bebe
dobrado
If
I
take
a
shot,
you
drink
double.
Garrafa
acabou,
o
bar
já
fechou
The
bottle
is
empty,
the
bar
is
closed,
E
você
não
me
deixa
And
you
won't
leave
me.
Se
eu
vejo
o
futuro,
cê
traz
o
passado
If
I
see
the
future,
you
bring
back
the
past.
O
sol
já
chegou,
a
ressaca
passou
The
sun
has
risen,
the
hangover
has
passed,
E
você
não
me
deixa,
e
você
não
me
deixa...
And
you
won't
leave
me,
and
you
won't
leave
me...
Quando
você
vai
passar
saudade?
When
will
you
pass,
longing?
Me
diz
quanto
tempo
você
vai
ficar
saudade?
Tell
me,
how
long
will
you
stay,
longing?
Olha
só
o
estrago
que
você
já
fez
Look
at
the
damage
you've
already
done.
Te
mando
embora,
te
boto
pra
fora
I
send
you
away,
I
put
you
out,
Eu
descuido
cê
volta...
I
get
careless,
you
come
back...
Quando
você
vai
passar
saudade?
When
will
you
pass,
longing?
Me
diz
quanto
tempo
você
vai
ficar
saudade?
Tell
me,
how
long
will
you
stay,
longing?
Olha
só
o
estrago
que
você
já
fez
Look
at
the
damage
you've
already
done.
Te
mando
embora,
te
boto
pra
fora
I
send
you
away,
I
put
you
out,
Eu
descuido,
cê
volta...
I
get
careless,
you
come
back...
E
é
saudade
outra
vez...
And
it's
longing
again...
Eu
deito
na
cama,
você
tá
do
lado
I
lie
in
bed,
you're
by
my
side.
Se
eu
viro
uma
dose,
cê
bebe
dobrado
If
I
take
a
shot,
you
drink
double.
Garrafa
acabou,
o
bar
já
fechou
The
bottle
is
empty,
the
bar
is
closed,
E
você
não
me
deixa...
And
you
won't
leave
me...
Eu
vejo
o
futuro,
cê
traz
o
passado
I
see
the
future,
you
bring
back
the
past.
O
sol
já
chegou,
a
ressaca
passou
The
sun
has
risen,
the
hangover
has
passed,
E
você
não
me
deixa,
e
você
não
me
deixa...
And
you
won't
leave
me,
and
you
won't
leave
me...
Quando
você
vai
passar
saudade?
When
will
you
pass,
longing?
Me
diz
quanto
tempo
você
vai
ficar
saudade?
Tell
me,
how
long
will
you
stay,
longing?
Olha
só
o
estrago
que
você
já
fez
Look
at
the
damage
you've
already
done.
Te
mando
embora,
te
boto
pra
fora
I
send
you
away,
I
put
you
out,
Eu
descuido,
cê
volta...
I
get
careless,
you
come
back...
Quando
você
vai
passar
saudade?
When
will
you
pass,
longing?
Me
diz
quanto
tempo
você
vai
ficar
saudade?
Tell
me,
how
long
will
you
stay,
longing?
Olha
só
o
estrago
que
você
já
fez
Look
at
the
damage
you've
already
done.
Te
mando
embora,
te
boto
pra
fora
I
send
you
away,
I
put
you
out,
Eu
descuido,
cê
volta...
I
get
careless,
you
come
back...
E
é
saudade
outra
vez...
And
it's
longing
again...
E
é
saudade
outra
vez...
And
it's
longing
again...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.