Marília Mendonça - Essas Nossas Brigas - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Marília Mendonça - Essas Nossas Brigas




sofrendo e fazendo você sofrer
Мне больно, и я заставить вас страдать
O que a gente vivendo não tem nada a ver
То, что мы тут живем, не имеет ничего общего
É melhor cada um seguir o seu caminho
Лучше каждому пойти своей дорогой
Toda hora a gente briga sem explicação
Все время мы бой без объяснений
Não tem amor, não tem respeito, não tem paixão
Нет любви, нет уважения, нет страсти
E por isso que eu prefiro é ficar sozinha
И почему я предпочитаю оставаться в одиночестве
é hora, é agora
Уже пришло время, теперь
O nosso lance acabou
Наша ставка просто
o fora, vou embora
Дает вне, я буду хотя
E o que passou, passou
И что случилось, то случилось
Não vejo outra saída
Я не вижу другого выхода
Pra essas nossas brigas
Ведь эти наши ссоры
Melhor é dar um tempo
Лучше дать время
Pra que sofrimento?
Ну что страдания?
Segue a sua vida!
Именно его жизни!
Eu vou seguir a minha
Я буду следовать моя
Seguir o meu destino
Следующий мой пункт назначения
E seja como for
И как бы то ни было
Que venha um novo amor
Что придет новая любовь
Eu de saída
Я уже вчера выходной
é hora, é agora
Уже пришло время, теперь
O nosso lance acabou
Наша ставка просто
o fora, vou embora
Дает вне, я буду хотя
E o que passou, passou
И что случилось, то случилось
Não vejo outra saída
Я не вижу другого выхода
Pra essas nossas brigas
Ведь эти наши ссоры
Melhor é dar um tempo
Лучше дать время
Pra que sofrimento?
Ну что страдания?
Segue a sua vida!
Именно его жизни!
Eu vou seguir a minha
Я буду следовать моя
Seguir o meu destino
Следующий мой пункт назначения
E seja como for
И как бы то ни было
Que venha um novo amor
Что придет новая любовь
Eu de saída
Я уже вчера выходной
Não vejo outra saída
Я не вижу другого выхода
Pra essas nossas brigas
Ведь эти наши ссоры
Melhor é dar um tempo
Лучше дать время
Pra que sofrimento?
Ну что страдания?
Segue a sua vida!
Именно его жизни!
Eu vou seguir a minha
Я буду следовать моя
Seguir o meu destino
Следующий мой пункт назначения
E seja como for
И как бы то ни было
Que venha um novo amor
Что придет новая любовь
Eu de saída
Я уже вчера выходной





Авторы: juliano tchula, rangel castro, rick amaro


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.