Текст и перевод песни Marília Mendonça - Esse Cara Aqui do Lado (Ao Vivo)
Esse Cara Aqui do Lado (Ao Vivo)
Этот парень рядом со мной (В прямом эфире)
Meu
coração
está
ausente
Мое
сердце
отсутствует,
Só
meu
corpo
está
presente
Только
мое
тело
здесь
присутствует.
Tô
com
a
cabeça
no
passado
Я
живу
в
прошлом,
Ando
meio
chateada
Немного
расстроена,
Porque
tenho
descontado
Потому
что
я
вымещаю
свою
злость
Em
alguém
que
não
tem
nada
haver
На
том,
кто
здесь
не
при
чём.
Ele
até
que
está
se
esforçando
Он
действительно
старается,
Eu
também
estou
tentando
Я
тоже
пытаюсь
Acreditar
nos
seus
carinhos
Верить
в
его
ласку.
Vejo
o
que
eu
tenho
vivido
Я
вижу,
что
мне
пришлось
пережить,
Mesmo
estando
acompanhada
Даже
будучи
в
компании,
Tô
me
sentindo
sozinha,
sozinha
Я
чувствую
себя
одинокой,
одинокой.
É,
quando
olho
nos
olhos
dele
Да,
когда
я
смотрю
ему
в
глаза,
Passa
um
filme
na
cabeça
В
голове
проходит
кино,
Foi
você
que
teve
culpa
Ты
виноват,
Talvez
ele
nem
mereça
Возможно,
он
этого
не
заслуживает,
Toda
essa
insegurança
Всю
эту
неуверенность,
Foi
criada
por
você
Создал
ты.
Esse
cara
aqui
do
lado
Этот
парень
рядом
со
мной
Não
tem
culpa
dos
seus
erros
Не
виноват
в
твоих
ошибках,
Esse
cara
aqui
do
lado
Этот
парень
рядом
со
мной
Quer
saber
os
teus
segredos
Хочет
знать
твои
секреты,
Mas
não
vou
cair
outra
vez
Но
я
не
упаду
вновь,
Se
eu
já
sei
que
no
final
Если
уже
знаю,
что
в
конце
Esse
cara
aqui
do
lado
Этот
парень
рядом
со
мной
Não
tem
culpa
dos
seus
erros
Не
виноват
в
твоих
ошибках,
Esse
cara
aqui
do
lado
Этот
парень
рядом
со
мной
Quer
saber
os
teus
segredos
Хочет
знать
твои
секреты,
Mas
não
vou
cair
outra
vez
Но
я
не
упаду
вновь,
Se
eu
já
sei
que
no
final
é
sempre
igual
Если
уже
знаю,
что
в
конце
всё
всегда
одно
и
то
же,
Ele
vai
fazer
o
que
você
já
fez
Он
сделает
то,
что
ты
уже
сделал.
É,
quando
olho
nos
olhos
dele
Да,
когда
я
смотрю
ему
в
глаза,
Passa
um
filme
na
cabeça
В
голове
проходит
кино,
Foi
você
que
teve
culpa
Ты
виноват,
Talvez
ele
nem
mereça
Возможно,
он
этого
не
заслуживает,
Toda
essa
insegurança
Всю
эту
неуверенность,
Foi
criada
por
você
Создал
ты.
Esse
cara
aqui
do
lado
Этот
парень
рядом
со
мной
Não
tem
culpa
dos
seus
erros
Не
виноват
в
твоих
ошибках,
Esse
cara
aqui
do
lado
Этот
парень
рядом
со
мной
Quer
saber
os
teus
segredos
Хочет
знать
твои
секреты,
Mas
não
vou
cair
outra
vez
Но
я
не
упаду
вновь,
Se
eu
já
sei
que
no
final
Если
уже
знаю,
что
в
конце
Esse
cara
aqui
do
lado
Этот
парень
рядом
со
мной
Não
tem
culpa
dos
seus
erros
Не
виноват
в
твоих
ошибках,
Esse
cara
aqui
do
lado
Этот
парень
рядом
со
мной
Quer
saber
os
teus
segredos
Хочет
знать
твои
секреты,
Mas
não
vou
cair
outra
vez
Но
я
не
упаду
вновь,
Se
eu
já
sei
que
no
final
é
sempre
igual
Если
уже
знаю,
что
в
конце
всё
всегда
одно
и
то
же,
Ele
vai
fazer
o
que
você
já
fez
Он
сделает
то,
что
ты
уже
сделал.
Mas
não
vou
cair
outra
vez
Но
я
не
упаду
вновь,
Se
eu
já
sei
que
no
final
é
sempre
igual
Если
уже
знаю,
что
в
конце
всё
всегда
одно
и
то
же,
Ele
vai
fazer
o
que
você
já
fez
Он
сделает
то,
что
ты
уже
сделал.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.