Marília Mendonça - Estranho - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Marília Mendonça - Estranho




Estranho
Strange
Deixa eu perguntar uma coisa
Let me ask you something
Não dando certo entre a gente
Things aren't working out between us
Quem cala, consente
Silence implies consent
Eu acho que deu pra entender
I think you understand
Minha mão não mais na sua
My hand isn't in yours anymore
A gente anda pela rua separados
We walk down the street separately
Nem parecemos namorados
We don't even look like a couple
A aliança virou enfeite do dedo
The ring has become a mere finger decoration
Nossa cama agora é pra dormir mesmo
Our bed is now just for sleeping
E no carro, parece que eu levando um simples passageiro
And in the car, it feels like I'm just driving a passenger
Estranho
Strange
Você me beija e minha boca estranha
You kiss me and my mouth feels strange
O seu carinho parece que arranha
Your touch feels like a scratch
O seu abraço é tão solto, não consegue me prender
Your embrace is so loose, it can't hold me
Estranho
Strange
Você me beija e minha boca estranha
You kiss me and my mouth feels strange
O seu carinho parece que arranha
Your touch feels like a scratch
O seu abraço é tão solto, não consegue me prender
Your embrace is so loose, it can't hold me
Onde eu desconheci você?
Where did I become a stranger to you?
Minha mão não mais na sua
My hand isn't in yours anymore
A gente anda pela rua separados
We walk down the street separately
Nem parecemos namorados
We don't even look like a couple
A aliança virou enfeite do dedo
The ring has become a mere finger decoration
Nossa cama agora é pra dormir mesmo
Our bed is now just for sleeping
E no carro, parece que eu levando um simples passageiro
And in the car, it feels like I'm just driving a passenger
Estranho
Strange
Você me beija e minha boca estranha
You kiss me and my mouth feels strange
O seu carinho parece que arranha
Your touch feels like a scratch
O seu abraço é tão solto, não consegue me prender
Your embrace is so loose, it can't hold me
Estranho
Strange
Você me beija e minha boca estranha
You kiss me and my mouth feels strange
O seu carinho parece que arranha
Your touch feels like a scratch
O seu abraço é tão solto, não consegue me prender
Your embrace is so loose, it can't hold me
Onde eu desconheci você?
Where did I become a stranger to you?
Onde eu desconheci você?
Where did I become a stranger to you?
Estranho
Strange





Авторы: BRUNO CESAR OREFICE DE CARVALHO, MICHEL ALVES, CRYSTIAN RIBEIRO


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.