Marilia Monzón - La Marea - перевод текста песни на немецкий

La Marea - Marilia Monzónперевод на немецкий




La Marea
Die Flut
Yo soy como la marea
Ich bin wie die Flut
Que sube por si regresas
Die steigt, falls du zurückkehrst
La luz que no desespera
Das Licht, das nicht verzweifelt
El rayo de tu tormenta
Der Blitz deines Sturms
Siempre me dices que vale la pena esperarte
Du sagst mir immer, es lohnt sich, auf dich zu warten
Ni un solo día has dejado de estar en mi mente
Nicht einen einzigen Tag warst du nicht in meinen Gedanken
Y me enredas
Und du verstrickst mich
Con tu voz, siempre dices que llegas
Mit deiner Stimme, sagst immer, du kommst
Te lo advierto se acaban mis fuerzas
Ich warne dich, meine Kräfte schwinden
Yo no puedo vivir en tu ausencia
Ich kann nicht in deiner Abwesenheit leben
Si te espero
Wenn ich auf dich warte
Me prometes volver, si te espero
Versprichst du zurückzukommen, wenn ich warte
Se me hacen los días eternos
Werden mir die Tage ewig
Y las dudas me acechan de nuevo
Und die Zweifel suchen mich wieder heim
Yo soy como la hiedra
Ich bin wie der Efeu
Que trepa nuestros recuerdos
Der unsere Erinnerungen hochklettert
Y siempre voy a cuidarte
Und ich werde immer auf dich Acht geben
Mucho más allá de los sueños
Weit über die Träume hinaus
Siempre me dices que vale la pena esperarte
Du sagst mir immer, es lohnt sich, auf dich zu warten
Ni un solo día has dejado de estar en mi mente
Nicht einen einzigen Tag warst du nicht in meinen Gedanken
Y me enredas
Und du verstrickst mich
Con tu voz, siempre dices que llegas
Mit deiner Stimme, sagst immer, du kommst
Te lo advierto se acaban mis fuerzas
Ich warne dich, meine Kräfte schwinden
Yo no puedo vivir en tu ausencia
Ich kann nicht in deiner Abwesenheit leben
Si te espero
Wenn ich auf dich warte
Me prometes volver, si te espero
Versprichst du zurückzukommen, wenn ich warte
Se me hacen los días eternos
Werden mir die Tage ewig
Y las dudas me acechan de nuevo
Und die Zweifel suchen mich wieder heim
Y si nunca has de volver
Und wenn du niemals zurückkehren solltest
Porque el destino es cruel
Weil das Schicksal grausam ist
siempre existirás
Wirst du immer existieren
Dentro de
In mir drin





Авторы: Fernando San Martín, Marilia Monzón


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.