Marilina Bertoldi - AMANECEN OCASOS - перевод текста песни на немецкий

AMANECEN OCASOS - Marilina Bertoldiперевод на немецкий




AMANECEN OCASOS
MORGENGRAUEN DÄMMERUNGEN
Lo tengo listo como lo esperaba
Ich habe es bereit, wie ich es erwartet hatte
Un aire de eso me esperaba
Eine Ahnung davon erwartete mich
Abría puertas que antes cerraba
Ich öffnete Türen, die ich vorher schloss
Un habito que destrozaba
Eine Gewohnheit, die ich zerstörte
Recuerdo como te reías
Ich erinnere mich, wie du gelacht hast
Fue todo culpa mía
Es war alles meine Schuld
Mintiéndome después
Mich danach belügend
Nada va a cambiar otra vez
Nichts wird sich je wieder ändern
Amanece despacio y no
Es dämmert langsam und ich
Abro la puerta
Öffne die Tür nicht
Amanecen ocasos que
Morgengrauen Dämmerungen
Huelen a tierra
Die nach Erde riechen
Juro después
Ich schwöre später
Antes o después
Früher oder später
Nadie me va a hacer eso
Niemand wird mir das antun
Otra vez
Noch einmal
Nunca
Niemals
Más
Mehr
Mirame a los ojos
Sieh mir in die Augen
Esto no va a pasarmе
Das wird mir nicht passieren
Nunca
Niemals
Más
Mehr
Lo tengo listo como lo esperaba
Ich habe es bereit, wie ich es erwartet hatte
Un airе de eso me esperaba
Eine Ahnung davon erwartete mich
Abría puertas que antes cerraba
Ich öffnete Türen, die ich vorher schloss
Un habito que destrozaba
Eine Gewohnheit, die ich zerstörte
Recuerdo como te reías
Ich erinnere mich, wie du gelacht hast
Fue todo culpa mía
Es war alles meine Schuld
Mintiéndome después
Mich danach belügend
Nada va a cambiar otra vez
Nichts wird sich je wieder ändern
Amanece despacio y no
Es dämmert langsam und ich
Abro la puerta
Öffne die Tür nicht
Amanecen ocasos que
Morgengrauen Dämmerungen
Huelen a tierra
Die nach Erde riechen
Amanece
Es dämmert
Amanece
Es dämmert
Amanece
Es dämmert
Huelen a tierra
Nach Erde riechend





Авторы: Marilina Bertoldi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.