Текст и перевод песни Marilina Bertoldi - Racat
Me
fui
muy
lejos
I've
gone
very
far
away
Muy
muy
lejos
de
mi
casa
Very
very
far
away
from
my
home
Es
que,
es
que,
eh
Because,
because,
hey
Te
prendes
fuego
contestando
mis
llamadas
You
catch
fire
answering
my
calls
Cada
minuto
que
pasamos
a
distancia
Every
minute
we
spend
apart
Me,
me,
me,
me,
me
Me,
me,
me,
me,
me
Me
desespera
It
makes
me
desperate
Quiero
verte
entre
mis
sábanas
I
want
to
see
you
between
my
sheets
¿Ves
que
así
no
me
interesa?
Do
you
see
that
I'm
not
interested
that
way?
¿Ves
que
así
no
me
interesa?
Do
you
see
that
I'm
not
interested
that
way?
Así,
así
no
me
interesa
That
way,
that
way
I'm
not
interested
Ves
que
así
no,
no
me
inte-re-re-re-re-re-re-re-re-re-resa
See
that
way
no,
I'm
not
in-te-re-re-
¿De
qué
me
sirve
contemplarte
si
no
hay
charla?
What
use
is
it
to
look
at
you
if
there's
no
conversation?
(¿Qué?
¿Qué?)
(What?
What?)
¿Porque,
porque
es
que
Because,
because
why
is
it
Me
respondes
siempre
a
las
seis
de
la
mañana?
That
you
always
answer
me
at
six
in
the
morning?
¿Ves
que
así
no
me
interesa?
Do
you
see
that
I'm
not
interested
that
way?
¿Ves
que
así
no
me
interesa?
Do
you
see
that
I'm
not
interested
that
way?
Así,
así
no
me
interesa
That
way,
that
way
I'm
not
interested
Ves
que
así
no,
no
me
inte-re-re-
See
that
way
no,
I'm
not
in-te-re-
¿Ves
que
así
no
me
interesa?
Do
you
see
that
I'm
not
interested
that
way?
¿Ves
que
así
no
me
interesa?
Do
you
see
that
I'm
not
interested
that
way?
Así,
así
no
me
interesa
That
way,
that
way
I'm
not
interested
Ves
que
así
no,
no
me
inte-re-re-re-re-re-re-re-re-re-resa
See
that
way
no,
I'm
not
in-te-re-re-re-
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marilina Bertoldi
Альбом
Racat
дата релиза
18-05-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.