Текст и перевод песни Marillion - Between You and Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Between You and Me
Между тобой и мной
Today!
I
saw
music
in
the
sky
Сегодня!
Я
увидел
музыку
в
небе,
I
drove
towards
it
in
my
car
Я
поехал
к
ней
на
своей
машине.
And
I
turned
left
and
I
turned
right
Я
поворачивал
налево
и
направо,
But
I
could
never
lose
the
light
Но
я
не
мог
потерять
свет,
That
shines
towards
tomorrow
night
Который
сияет
навстречу
завтрашней
ночи.
Who
can
say
what
it
means?
Кто
может
сказать,
что
это
значит?
What
goes
on
in
between
Что
происходит
между
нами,
And
what
gets
in
between
И
что
встает
между
нами,
It′s
just
somethin'
Это
просто
нечто
Between
you
and
me
Между
тобой
и
мной,
Between
you
and
me
Между
тобой
и
мной,
Between
you
and
me
Между
тобой
и
мной,
It′s
as
sweet
as
can
be.
Это
так
сладко,
как
только
может
быть.
Today!
I
saw
music
in
the
sky
Сегодня!
Я
увидел
музыку
в
небе,
It
sang
around
me.
I
went
blind.
Она
пела
вокруг
меня.
Я
ослеп.
Like
a
masterpiece
in
a
disguise
Как
шедевр
в
маскировке,
Couldn't
stop
it
pulling
at
my
eyes
Не
мог
перестать
смотреть
на
это.
Who
can
say
what
it
means
Кто
может
сказать,
что
это
значит,
What
goes
on
in
between
Что
происходит
между
нами,
And
what
gets
in
between
И
что
встает
между
нами,
Between
you
and
me
Между
тобой
и
мной,
Between
you
and
me
Между
тобой
и
мной,
Sweet
as
can
be
Сладко,
как
только
может
быть,
Between
you
and
me
Между
тобой
и
мной.
Monday.
Tuesday.
Blow
a
fuse
day
Понедельник.
Вторник.
День
перегорания
предохранителей,
Fix
it
in
the
usual
way
Починим
это
обычным
способом.
Meet
me
at
the
church
and
we'll
get
in
a
state
Встретимся
у
церкви,
и
мы
войдем
в
состояние,
Stay
up
late
and
I′ll
wake
up
feeling
like
Не
будем
спать
допоздна,
и
я
проснусь
с
ощущением,
A
kid
swingin′
on
heavens
gate
Будто
ребенок,
качающийся
на
небесных
вратах,
With
no
God
to
complain
Без
Бога,
на
которого
можно
жаловаться,
Or
point
the
finger
of
blame
Или
указывать
пальцем,
We'll
get
it
all
down
on
video
8
Мы
все
запишем
на
видеокамеру,
You
comin′
out
to
play?
Ты
идешь
играть?
Could
be
quite
a
day...
Может
быть,
это
будет
отличный
день...
And
I
sang
that
pretty
tune
И
я
пел
эту
прекрасную
мелодию,
An
open
airy
song
Открытую,
воздушную
песню,
And
my
heart
looped
the
loop
И
мое
сердце
сделало
петлю,
Well
I
could
do
no
wrong.
Ну,
я
не
мог
сделать
ничего
плохого.
Who
can
say
what
it
means?
Кто
может
сказать,
что
это
значит?
What
goes
on
in
between
Что
происходит
между
нами,
Who
can
say
what
you
see
Кто
может
сказать,
что
ты
видишь,
And
what
gets
in
between
you
and
me
И
что
встает
между
тобой
и
мной.
Between
you
and
me
Между
тобой
и
мной,
Sweet
as
can
be
Сладко,
как
только
может
быть,
Between
you
and
me.
Между
тобой
и
мной.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mark Kelly, Peter Trewavas, Ian Mosley, Steve Hogarth, Stephen Rothery
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.