Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chelsea Monday - Live at Utrecht 1985
Chelsea Monday - Live in Utrecht 1985
Catalogue
princess,
apprentice
seductress
Katalogprinzessin,
Verführerin
in
Ausbildung
Hiding
in
her
cellophane
world
in
glitter
town
Versteckt
in
ihrer
Zellophanwelt
in
der
Glitzerstadt
Awaiting
the
prince
in
his
white
Capri
Wartend
auf
den
Prinzen
in
seinem
weißen
Capri
Dynamic
young
Tarzan
courts
the
bedsit
queen
Dynamischer
junger
Tarzan
umwirbt
die
Einzimmerwohnungs-Königin
She's
playing
the
actress
in
this
bedroom
scene
Sie
spielt
die
Schauspielerin
in
dieser
Schlafzimmerszene
She's
learning
her
lines
from
glossy
magazines
Sie
lernt
ihre
Zeilen
aus
Hochglanzmagazinen
Stringing
all
her
pearls
from
her
childhood
dreams
Reiht
all
ihre
Perlen
aus
ihren
Kindheitsträumen
aneinander
Auditioning
for
the
leading
role
on
the
silver
screen
Spricht
für
die
Hauptrolle
auf
der
Leinwand
vor
Patience
my
tinsel
angel
Geduld,
mein
Lametta-Engel
Patience
my
perfumed
child
Geduld,
mein
parfümiertes
Kind
One
day
they
really
love
you
Eines
Tages
werden
sie
dich
wirklich
lieben
You'll
charm
them
with
that
smile
Du
wirst
sie
mit
diesem
Lächeln
bezaubern
But
for
now
it's
just
another
Chelsea
Monday
Aber
vorerst
ist
es
nur
ein
weiterer
Chelsea
Monday
Drifting
with
her
incense
in
the
labyrinth
of
London
Treibend
mit
ihrem
Weihrauch
im
Labyrinth
von
London
Playing
games
with
faces
in
the
neon
wonderland
Spielt
Spiele
mit
Gesichtern
im
Neon-Wunderland
Perform
to
scattered
shadows
on
the
shattered
cobbled
aisles
Tritt
auf
vor
verstreuten
Schatten
auf
den
zerbrochenen
Pflasterwegen
Would
she
dare
recite
soliloquies
at
the
risk
of
stark
applause
Würde
sie
es
wagen,
Monologe
vorzutragen,
auf
die
Gefahr
hin,
nackten
Applaus
zu
ernten?
She'll
pray
for
endless
Sundays
as
she
enters
saffron
sunsets
Sie
wird
um
endlose
Sonntage
beten,
während
sie
in
safranfarbene
Sonnenuntergänge
eintritt
Conjure
phantom
lovers
from
the
tattered
shreds
of
dawn
Beschwört
Phantomliebhaber
aus
den
zerfetzten
Fetzen
der
Morgendämmerung
Fulfilled
and
yet
forgotten
the
St.
Tropez
mirage
Erfüllt
und
doch
vergessen,
die
St.
Tropez-Fata
Morgana
Fragrant
aphrodisiac,
the
withered
tuberose
Duftendes
Aphrodisiakum,
die
verwelkte
Tuberose
Patience
my
tinsel
angel,
patience
my
perfumed
child
Geduld,
mein
Lametta-Engel,
Geduld,
mein
parfümiertes
Kind
One
day
they
really
love
you,
you'll
charm
them
with
that
smile
Eines
Tages
werden
sie
dich
wirklich
lieben,
du
wirst
sie
mit
diesem
Lächeln
bezaubern
But
for
now
it's
just
another
Chelsea
Monday
Aber
vorerst
ist
es
nur
ein
weiterer
Chelsea
Monday
Hello
John,
did
you
see
The
Standard
about
four
hours
ago?
Hallo
John,
hast
du
den
Standard
vor
etwa
vier
Stunden
gesehen?
Fished
a
young
chick
out
of
The
Old
Father
Haben
ein
junges
Mädchen
aus
dem
Old
Father
gefischt
Blond
hair,
blue
eyes.
She
said
she
wanted
to
be
an
actress
or
something
Blonde
Haare,
blaue
Augen.
Sie
sagte,
sie
wollte
Schauspielerin
werden
oder
so
etwas
Nobody
knows
where
she
came
from,
where
she
was
going
Niemand
weiß,
woher
sie
kam,
wohin
sie
ging
Funny
thing
was
she
had
a
smile
on
her
face
Das
Komische
war,
sie
hatte
ein
Lächeln
im
Gesicht
She
was
smiling,
what
a
waste
Sie
lächelte,
welch
eine
Verschwendung
Catalogue
princess,
apprentice
seductress
Katalogprinzessin,
Verführerin
in
Ausbildung
Buried
in
her
cellophane
world
in
glitter
town
Begraben
in
ihrer
Zellophanwelt
in
der
Glitzerstadt
Of
Chelsea
Monday
Von
Chelsea
Monday
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mark Kelly, Steve Rothery, Pete Trewavas, Derek William Dick, Michael James Pointer, Diz Minnett
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.