Marillion - Freaks - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Marillion - Freaks




Have you ever met a lady, screaming angst potential?
Вы когда-нибудь встречали леди, кричащую от страха?
Have you ever dreamed of romance, no matter how experimental?
Вы когда-нибудь мечтали о романтике, какой бы экспериментальной она ни была?
Have you ever felt an alien drifting back into your hometown?
Вы когда-нибудь чувствовали, как инопланетянин возвращается в ваш родной город?
Did you think you were buying safety
Ты думал, что покупаешь безопасность?
When you bought that piece of ground?
Когда ты купил этот клочок земли?
She said all the best freaks are here
Она сказала, что все лучшие фрики здесь.
She said all the best freaks are here, please stop staring at me
Она сказала, что все лучшие фрики здесь, пожалуйста, перестаньте пялиться на меня.
So I said all the best freaks are here
Поэтому я сказал, что все лучшие фрики здесь.
All the best freaks are here, please stop staring at me
Все лучшие фрики здесь, пожалуйста, перестаньте пялиться на меня.
Have you ever woke up, sweating in the middle of the night?
Ты когда-нибудь просыпался в поту посреди ночи?
You search the darkness and you′re scrambling for the light
Ты ищешь темноту и пытаешься найти свет,
Have you ever walked down the street, heard bootsteps following you?
ты когда-нибудь шел по улице, слышал шаги, идущие за тобой?
Don't worry my son, you′ve got the spook squad looking after you
Не волнуйся, сын мой, за тобой присматривает отряд Призраков.
He said all the best freaks are here
Он сказал, что все лучшие фрики здесь.
He said all the best freaks are here, please stop staring at me
Он сказал, что все лучшие фрики здесь, пожалуйста, перестаньте пялиться на меня.
So I said all the best freaks are here
Поэтому я сказал, что все лучшие фрики здесь.
All the best freaks are here, please stop staring at me, stop staring at me
Все лучшие фрики здесь, пожалуйста, перестаньте пялиться на меня, перестаньте пялиться на меня.
Airport terminal, patiently waiting on the last call
Терминал аэропорта, терпеливо ожидающий последнего звонка.
You feel the eyes burn the back of your head
Ты чувствуешь, как глаза обжигают затылок.
Sign the autograph, get out of the picture, gonna have the last laugh
Поставь автограф, уйди с картины, будешь смеяться последним.
Feel the whispers as you head for the plane
Почувствуй шепот, направляясь к самолету.
Stop staring at me
Перестань пялиться на меня
Love and linen sheets seem so very far away
Любовь и льняные простыни кажутся такими далекими.
You save your pennies and you buy another day
Ты экономишь свои гроши и покупаешь еще один день.
But after all it's only hide and seek, just another game
Но, в конце концов, это всего лишь игра в прятки, очередная игра.
There's so much fun to be had when you′re living with a name
Это так весело, когда ты живешь с именем.
All the best freaks are here, all the best freaks are here,
Все лучшие уроды здесь, все лучшие уроды здесь,
Please stop staring at me, all the best freaks are here
Пожалуйста, перестань пялиться на меня, здесь все лучшие уроды.
All the best freaks are here, please stop staring at me
Все лучшие фрики здесь, пожалуйста, перестаньте пялиться на меня.
Oh, stop staring at me, oh, stop staring at me
О, перестань пялиться на меня, о, перестань пялиться на меня
They said all the best freaks are here
Они сказали, что все лучшие фрики здесь.
All the best freaks are here, please stop staring at me
Все лучшие фрики здесь, пожалуйста, перестаньте пялиться на меня.
All the best freaks are here
Здесь собрались все лучшие фрики.
All the best freaks are here, please stop staring at me
Все лучшие фрики здесь, пожалуйста, перестаньте пялиться на меня.





Авторы: Kelly Mark Colbert, Mosley Ian Francesko, Rothery Steven Thomas, Trewavas Peter John, Dick Derek William


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.