Текст и перевод песни Marillion - Kayleigh (2017 Remastered Version)
Do
you
remember
Ты
помнишь
Chalk
hearts
melting
on
a
playground
wall?
Меловые
сердечки,
тающие
на
стене
детской
площадки?
Do
you
remember
Ты
помнишь
Dawn
escapes
from
moonwashed
college
halls?
Рассвет
вырывается
из
залитых
лунным
светом
коридоров
колледжа?
Do
you
remember
Ты
помнишь
The
cherry
blossom
in
the
market
square?
Цветение
сакуры
на
рыночной
площади?
Do
you
remember?
Ты
помнишь?
I
thought
it
was
confetti
in
our
hair
Я
думал,
это
конфетти
в
наших
волосах
By
the
way
didn't
I
break
your
heart?
Кстати,
разве
я
не
разбил
тебе
сердце?
Please
excuse
me,
I
never
meant
to
break
your
heart
Пожалуйста,
извини
меня,
я
никогда
не
хотел
разбивать
твое
сердце
So
sorry,
I
never
meant
to
break
your
heart
Прости,
я
никогда
не
хотел
разбивать
твое
сердце
But
you
broke
mine
Но
ты
разбила
мое
Kayleigh,
is
it
too
late
to
say
I'm
sorry?
Кейли,
еще
не
поздно
попросить
прощения?
And
Kayleigh,
could
we
get
it
together
again?
И
Кейли,
не
могли
бы
мы
снова
быть
вместе?
I
just
can't
go
on
pretending
that
it
came
to
a
natural
end
Я
просто
не
могу
продолжать
притворяться,
что
все
закончилось
естественным
образом
Kayleigh,
oh,
I
never
thought
I'd
miss
you
Кейли,
о,
я
никогда
не
думал,
что
буду
скучать
по
тебе
And
Kayleigh,
I
thought
that
we'd
always
be
friends
И
Кейли,
я
думал,
что
мы
всегда
будем
друзьями
We
said
our
love
would
last
forever
Мы
говорили,
что
наша
любовь
будет
длиться
вечно
So
how
did
it
come
to
this
bitter
end?
Так
как
же
все
пришло
к
такому
горькому
концу?
Do
you
remember
Ты
помнишь
Barefoot
on
the
lawn
with
shooting
stars?
Босиком
по
лужайке
под
падающими
звездами?
Do
you
remember
Ты
помнишь
The
loving
on
the
floor
in
Belsize
Park?
Любовь
на
полу
в
Белсайз-парке?
Do
you
remember
Ты
помнишь
Dancing
in
stilettoes
in
the
snow?
Танцы
на
шпильках
в
снегу?
Do
you
remember?
Ты
помнишь?
You
never
understood
I
had
to
go
Ты
так
и
не
понял,
что
я
должен
был
уйти
By
the
way
didn't
I
break
your
heart?
Кстати,
разве
я
не
разбил
тебе
сердце?
Please
excuse
me,
I
never
meant
to
break
your
heart
Пожалуйста,
прости
меня,
я
никогда
не
хотел
разбивать
твое
сердце
So
sorry,
I
never
meant
to
break
your
heart
Прости,
я
никогда
не
хотел
разбивать
твое
сердце
But
you
broke
mine
Но
ты
разбила
мое
Kayleigh,
I
just
want
to
say
I'm
sorry
Кейли,
я
просто
хочу
сказать,
что
мне
жаль
But
Kayleigh,
I'm
too
scared
to
pick
up
the
phone
Но,
Кейли,
я
слишком
напуган,
чтобы
поднять
трубку
телефона
To
hear
you've
found
another
lover
to
patch
up
our
broken
home
Рад
слышать,
что
ты
нашла
другого
любовника,
который
восстановит
наш
разрушенный
дом
Kayleigh,
I'm
still
trying
to
write
that
love
song
Кейли,
я
все
еще
пытаюсь
написать
ту
песню
о
любви
Kayleigh,
it's
more
important
to
me,
now
you're
gone
Кейли,
для
меня
это
важнее,
теперь,
когда
ты
ушла
Maybe
it
will
prove
that
we
were
right
Может
быть,
это
докажет,
что
мы
были
правы
Or
it'll
prove
that
I
was
wrong
Или
это
докажет,
что
я
был
неправ
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mark Kelly, Ian Mosley, Steve Rothery, Pete Trewavas, Derek William Dick
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.