Текст и перевод песни Marillion - Kayleigh / Lavender / Heart of Lothian (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kayleigh / Lavender / Heart of Lothian (Live)
Кейли / Лаванда / Сердце Лотиана (концертная запись)
Do
you
remember,
Помнишь
ли
ты,
Chalk
hearts
melting
on
a
playground
wall.
Меловые
сердца,
тающие
на
стене
детской
площадки.
Do
you
remember,
Помнишь
ли
ты,
Dawn
scapes
from
moonwashed
college
halls
Рассветы,
убегающие
из
залитых
лунным
светом
университетских
залов.
Do
you
remember,
Помнишь
ли
ты,
The
cherry
blossoms
in
the
market
square
Цветы
вишни
на
рыночной
площади.
Do
you
remember,
Помнишь
ли
ты,
I
thought
it
was
confetti
in
your
hair
Я
думал,
это
конфетти
в
твоих
волосах.
Didn′t
i
break
your
heart?
Разве
я
не
разбил
тебе
сердце?
Please
excuse
me,
Прости
меня,
I
never
meant
to
break
your
heart
Я
не
хотел
разбивать
твое
сердце.
I
never
meant
to
break
your
heart
Я
не
хотел
разбивать
твое
сердце,
But
you
broke
mine.
Но
ты
разбила
мое.
Is
it
too
late
to
say
i'm
sorry?
Уже
слишком
поздно
просить
прощения?
Kayleigh,
could
we
get
it
together
again?
Кейли,
мы
могли
бы
снова
быть
вместе?
I
just
can′t
go
on
pretending
Я
просто
не
могу
продолжать
притворяться,
That
it
came
to
a
natural
end.
Что
все
закончилось
само
собой.
Oh,
i
never
thought
i'd
miss
you.
О,
я
никогда
не
думал,
что
буду
скучать
по
тебе.
And
Kayleigh
i
thought
we'd
always
be
friends.
И,
Кейли,
я
думал,
мы
всегда
будем
друзьями.
We
said
our
love
would
last
forever,
Мы
говорили,
что
наша
любовь
будет
вечной,
So
how
did
it
come
to
this
bitter
end?
Так
как
же
мы
пришли
к
этому
горькому
концу?
Do
you
remember,
Помнишь
ли
ты,
Barefoot
on
the
lawn
with
shooting
stars.
Босые
ноги
на
лужайке
под
падающими
звездами.
Do
you
remember,
Помнишь
ли
ты,
Loving
on
the
floor
in
Belsize
Park.
Любовь
на
полу
в
Белсайз-парке.
Do
you
remember,
Помнишь
ли
ты,
Dancing
in
stilettos
in
the
snow.
Танцы
на
шпильках
в
снегу.
Do
you
remember
Помнишь
ли
ты,
You
never
understood
I
had
to
go.
Ты
так
и
не
поняла,
что
я
должен
был
уйти.
Didn′t
i
break
your
heart.
Разве
я
не
разбил
тебе
сердце?
Please
excuse
me,
Прости
меня,
I
never
meant
to
break
your
heart
Я
не
хотел
разбивать
твое
сердце.
I
never
meant
to
break
your
heart,
Я
не
хотел
разбивать
твое
сердце,
But
you
broke
mine.
Но
ты
разбила
мое.
I
just
want
to
say
I′m
sorry.
Я
просто
хочу
извиниться.
But
Kayleigh,
I'm
too
scared
to
pick
up
the
phone.
Но,
Кейли,
я
слишком
боюсь
взять
трубку,
To
hear
you′ve
found
another
lover,
Услышать,
что
ты
нашла
другого,
To
patch
up
our
broken
home.
Чтобы
попытаться
восстановить
наш
разрушенный
дом.
Kayleigh,
I'm
still
trying
to
write
that
love
song
Кейли,
я
все
еще
пытаюсь
написать
ту
песню
о
любви.
Kayleigh,
it′s
more
important
to
me
now
you're
gone
Кейли,
она
стала
еще
важнее
для
меня
теперь,
когда
ты
ушла.
Maybe
it
will
prove
that
we
were
right,
Может
быть,
она
докажет,
что
мы
были
правы,
Or
it
will
prove
that
I
was
wrong.
Или
она
докажет,
что
я
был
неправ.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hogarth Steve, Kelly Mark Colbert, Mosley Ian Francesko, Rothery Steven Thomas, Trewavas Peter John, Helmer John Philip
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.