Marillion - Living With the Big Lie (album version) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Marillion - Living With the Big Lie (album version)




It all began with the bright light
Все началось с яркого света.
The bright light and the noise
Яркий свет и шум.
The chaos of the senses
Хаос чувств.
And the scream of desire
И крик желания ...
Touchin' and bein' touched
Прикасаться и быть тронутым.
A million lose ends to tie up
Миллион потерянных концов, чтобы связать их.
Tickin' of the clock
Тиканье часов
And the cradle rock
И колыбельная скала
The colors stand still
Цвета застыли.
And then they move around
А потом они начинают двигаться.
Comin' in and out of focus
То появляюсь, то выхожу из фокуса.
Upside down
Вверх ногами
Empty winter trees
Пустые зимние деревья
How space feels
Как ощущается пространство
Love of the soft
Любовь к мягкому
Flowers and the sky
Цветы и небо.
One fine day
В один прекрасный день
The chaos subsides
Хаос стихает.
Bleeds into awareness
Кровоточит в осознание.
And a lifetime of surprise
И удивление длиною в жизнь.
The beauty of your mother's eyes
Красота глаз твоей матери.
The pain when you fall
Боль, когда ты падаешь.
You drink it in and marvel at it all
Ты пьешь и дивишься всему этому.
But you never really figure it out
Но ты никогда этого не поймешь.
You get used to it
Ты привыкаешь к этому.
The babble of the family
Семейная болтовня
And the dumb TV
И тупой телевизор
Roar of the traffic
Рев уличного движения
And the thunder of jets
И гром реактивных самолетов.
Chemicals in the water
Химикаты в воде
Drugs in the food
Наркотики в еде
The heat of the kitchen
Жара на кухне.
And the beat of the system
И ритм системы
The attitude of authority
Отношение власти
And the laws and the rules
И законы и правила.
Hit me square in the face
Ударь меня прямо в лицо
First morning at school
Первое утро в школе.
The heroes and the zeros
Герои и нули
The first love of my life
Первая любовь в моей жизни.
When to kiss and to kick
Когда целоваться и пинать?
And to keep your head down
И держать голову опущенной.
When they're choosin' the sides
Когда они выбирают стороны ...
I was never any good at it
У меня никогда не получалось.
I was terrified most of the time
Большую часть времени я был напуган.
I never got over it
Я так и не смог прийти в себя.
I got used to it
Я привык к этому.
Alone in the city
Один в городе.
At seventeen
В семнадцать лет
With the hollow, the lonely
С пустым, одиноким ...
The drowning and the drowned
Утопленники и утопленники
I was made to feel worthless, the wretched and the mean
Меня заставили чувствовать себя ничтожеством, ничтожеством и ничтожеством.
Beat me up like a weapon
Избей меня, как оружие.
I can't run away from or find a way 'round
Я не могу убежать или найти обходной путь.
Holdin' on, holdin' on
Держусь, держусь.
The greed and the missiles
Жадность и ракеты
Exploding somewhere every day
Взрывается где-то каждый день.
Hideous dark secrets under the sea
Отвратительные темные тайны под водой.
And in holes in the ground
И в ямах в земле.
The cold war's gone
Холодная война закончилась.
But those bastards'll find us another one
Но эти ублюдки найдут нам другого.
They're here to protect you, don't you know?
Они здесь, чтобы защитить тебя, разве ты не знаешь?
So get used to it, get used to it
Так что привыкай, привыкай.
Oh, the clash of religions
О, столкновение религий
And the loaded prayers
И заряженные молитвы
Information the face of starvation
Информация лицо голода
And the state of the nation
И состояние нации.
The sense that it's useless
Ощущение, что это бесполезно.
And the fear to try
И страх попробовать.
Not believin' the leaders, the media that feeds us
Мы не верим лидерам, СМИ, которые нас кормят.
Livin' with the big lie
Живу с большой ложью.
You get used to it
Ты привыкаешь к этому.
Hey, you get used to it
Эй, ты привыкаешь к этому.
It's okay, it's okay, you get used to it
Все в порядке, все в порядке, ты привыкаешь к этому.





Авторы: M. Kelly, S. Rothery, P. Trewavas, I. Mosley, S. Hogarth


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.