Marillion - That Time Of The Night (The Short Straw) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Marillion - That Time Of The Night (The Short Straw)




It was a wedding ring
Это было обручальное кольцо.
Destined to be found in a cheap hotel
Обречен быть найденным в дешевом отеле.
Lost in a kitchen sink or thrown in a wishing well
Потерян в кухонной раковине или брошен в колодец желаний
At that time of the night
В это время ночи ...
When streetlights throw crosses through window frames
Когда уличные фонари бросают кресты через оконные рамы
Paranoia roams where the shadows reign
Паранойя бродит там, где царят тени.
Oh, at that time of the night
О, в это время ночи ...
At that time of the night
В это время ночи ...
Your senses tangled in some new perfume
Твои чувства запутались в каких-то новых духах.
Criticism triggers of a loaded room
Триггеры критики загруженной комнаты
Oh, at that time of the night
О, в это время ночи,
So if you ask me
так что если вы спросите меня ...
How do I feel inside
Что я чувствую внутри
I could honestly tell you
Я могу честно сказать тебе
We′ve been taken on a very long ride
Мы отправились в очень долгое путешествие.
And if my owners let me have some free time some day
И если бы мои хозяева когда нибудь дали мне немного свободного времени
With all good intention I would probably run away
Со всеми благими намерениями я бы наверное убежал
Clutching the short straw
Хватаясь за короткую соломинку
At that time of the night
В это время ночи ...
When questions rally in an open mind
Когда вопросы сплачиваются в открытом сознании
Summon all your answers with an ice cubes chime
Вызови все свои ответы звоном кубиков льда
At that time of the night
В это время ночи ...
At that time of the night
В это время ночи
Pretend you're off the with the telephone
Притворись что ты не разговариваешь по телефону
Your confidence wounded in a free fire zone
Твоя уверенность ранена в зоне свободного огня.
Oh, at that time of the night
О, в это время ночи,
So if you ask me
так что если вы спросите меня ...
Where do I go from here
Куда мне теперь идти
My next destination even isn′t really that clear
Мой следующий пункт назначения даже не совсем ясен
So if you join me and get on your knees and pray
Так что если ты присоединишься ко мне, встанешь на колени и помолишься ...
I'll show you salvation
Я покажу тебе спасение.
We'll take the alternative way
Мы пойдем другим путем.
Clutching the short straw
Хватаясь за короткую соломинку
If I had enough money I′d buy a round for that boy over there
Если бы у меня было достаточно денег, я бы купил патрон вон тому парню.
A companion in my madness in the mirror the one with the silvery hair
Спутница моего безумия в зеркале, та, что с серебристыми волосами.
And if some kind soul could please pick up my tab
И если бы какая нибудь добрая душа могла забрать мой счет
And while they′re at it if they could pick up my broken heart.
И пока они этим занимаются, если бы они могли забрать мое разбитое сердце.
Warm wet circles
Теплые влажные круги





Авторы: Dick, Kelly, Mosley, Rothery, Trewavas


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.