Marillion - Tux On - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Marillion - Tux On




Tux on, tux on, tux on, tux on, tux on
Смокинг, смокинг, смокинг, смокинг, смокинг
He has eyes down at the bingo on that lucky Friday night
Он смотрит на бинго в тот счастливый пятничный вечер.
The match was rained off Saturday but the panel came in bright
Матч прошел под дождем в субботу, но панель была ярко освещена.
And on Sunday your mates were toasting you with champagne down the pub
А в воскресенье твои приятели пили за тебя шампанское в пабе.
And on Monday you went to London
А в понедельник ты уехала в Лондон.
To pick the cheque up with your mum
Чтобы забрать чек с твоей мамой.
You had a tux on, you had a tux on
На тебе был смокинг, на тебе был смокинг.
The first time you had a tux on, lucky man
В первый раз на тебе был смокинг, счастливчик.
There′s a photo on the mantelpiece, when you bought your first guitar
На каминной полке висит фотография, на которой ты купил свою первую гитару.
And your girlfriend came to see you when you were the rising star
И твоя девушка приходила к тебе, когда ты был восходящей звездой.
You knew your luck was holding when you filled the local hall
Ты знал, что удача на твоей стороне, когда заполнял местный зал.
The first time and the last time that you thought you had control
Первый и последний раз, когда ты думал, что у тебя есть контроль.
You had a tux on, lucky man, you had a tux on
На тебе был смокинг, счастливчик, на тебе был смокинг.
You got a tux on, tux on
На тебе смокинг, смокинг.
Now you're touring stadiums, you′ve let it go too far
Теперь ты гастролируешь по стадионам, ты зашел слишком далеко.
Standing with your manager, your back to every bar
Стоишь рядом со своим менеджером, спиной к каждому бару.
Burning all your credit cards, chopping out the pain
Сжигая все твои кредитные карты, вырывая боль из груди.
Crowding into toilets with a host of your new-found friends
Толпитесь в туалетах с толпой ваших новообретенных друзей.
You got a tux on, nothing's changed, you got a tux on
На тебе смокинг, ничего не изменилось, на тебе смокинг.
Lucky man with a tux on, you're still the same with a tux on
Счастливчик в смокинге, ты все тот же в смокинге.
It was eyes down in the parlour, they prayed it wouldn′t rain
В гостиной было темно, и они молились, чтобы не шел дождь.
A brother pulled his cuffs down to hide the blue-black vein
Брат спустил наручники, чтобы скрыть иссиня-черную Вену.
His razor′d more than lines out, they found him just too late
Его бритва была больше, чем просто изрезана, они нашли его слишком поздно.
The final performance, the main man lies in state
Финальное представление, главный человек лежит в штате.
With a tux on, look at him now with a tux on
В смокинге, посмотрите на него сейчас в смокинге.
The last time with a tux on, take him away with a tux on
В последний раз в смокинге, увези его в смокинге.
Somewhere in a tenement, in a well-thumbed magazine
Где-то в многоквартирном доме, в хорошо потрепанном журнале.
Someone finds a photograph that triggers of a dream
Кто-то находит фотографию, которая вызывает сон.
The uniform that symbolises the comfortable life
Униформа символизирующая комфортную жизнь
He's always known his luck′s in but now he's found the drive
Он всегда знал, что удача на его стороне, но теперь он нашел путь.
He′s got a tux on, look at him now with a tux on
На нем смокинг, посмотрите на него сейчас в смокинге.
He's gonna get one with a tux on, free admission with a tux on
Он получит ту, что в смокинге, вход свободный, в смокинге.
Get it anyway with a tux on
В любом случае получи его в смокинге
He′s got a tux on the easy way with a tux on, tux on
На нем смокинг, легкий путь, в смокинге, в смокинге.





Авторы: Dick, Kelly, Mosley, Rothery, Trewavas


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.