Marilyn Manson - I Want To Kill You Like They Do In the Movies - перевод текста песни на немецкий

I Want To Kill You Like They Do In the Movies - Marilyn Mansonперевод на немецкий




I Want To Kill You Like They Do In the Movies
Ich will dich töten, wie sie es in den Filmen tun
I wanna fuck you like a foreign film
Ich will dich ficken wie in einem ausländischen Film
And there's no subtitles
Und es gibt keine Untertitel
To get you through this
Um dich da durchzubringen
And I'm a country you don't
Und ich bin ein Land, das du
Ever, ever, ever, ever, ever
Niemals, niemals, niemals, niemals, niemals
Wanna visit again
Wieder besuchen willst
Line up, roll camera
Aufstellen, Kamera läuft
You pretend, I'll pretend
Du tust so, ich tue so
And cut, cut, cut, cut, cut, cut
Und Schnitt, Schnitt, Schnitt, Schnitt, Schnitt, Schnitt
Line up, roll camera
Aufstellen, Kamera läuft
You pretend, I'll pretend
Du tust so, ich tue so
And cut, cut, cut, cut, cut, cut
Und Schnitt, Schnitt, Schnitt, Schnitt, Schnitt, Schnitt
I want to kill you like they do in the movies
Ich will dich töten, wie sie es in den Filmen tun
Don't worry there's another one just like you in line
Keine Sorge, da steht schon eine wie du in der Schlange
I want to kill you like they do in the movies
Ich will dich töten, wie sie es in den Filmen tun
Don't worry there's another one just like you in line
Keine Sorge, da steht schon eine wie du in der Schlange
Just like you in line
Genau wie du in der Schlange
Line up, roll camera
Aufstellen, Kamera läuft
You pretend, I'll pretend
Du tust so, ich tue so
And cut, cut, cut, cut
Und Schnitt, Schnitt, Schnitt, Schnitt
Line up, roll camera
Aufstellen, Kamera läuft
You pretend, I'll pretend
Du tust so, ich tue so
And cut, cut, cut, cut
Und Schnitt, Schnitt, Schnitt, Schnitt
I'm a strip, strip, strip
Ich bin ein Streifen, Streifen, Streifen
And I flicker, flicker, flick, flick, flick
Und ich flackere, flackere, flack, flack, flack
A flicker of celluloid
Ein Flackern von Zelluloid
And there's holes, holes, holes
Und da sind Löcher, Löcher, Löcher
In my everything
In meinem Allem
I'm a strip, strip, strip
Ich bin ein Streifen, Streifen, Streifen
And I flicker, flicker, flick, flick, flick
Und ich flackere, flackere, flack, flack, flack
A flicker of celluloid
Ein Flackern von Zelluloid
And there's holes, holes, holes
Und da sind Löcher, Löcher, Löcher
In my everything
In meinem Allem
Just what I projected
Genau das, was ich projiziert habe
Just what I projected
Genau das, was ich projiziert habe
Come in, come in, come in, come in
Komm rein, komm rein, komm rein, komm rein
Come in, come in, come in, come in
Komm rein, komm rein, komm rein, komm rein
Come inside
Komm herein
So much, much, much more skin to break
So viel, viel, viel mehr Haut zum Aufbrechen
I haven't even taken off my gloves
Ich habe meine Handschuhe noch nicht einmal ausgezogen
So much, much, much more skin to break
So viel, viel, viel mehr Haut zum Aufbrechen
I haven't even taken off my gloves
Ich habe meine Handschuhe noch nicht einmal ausgezogen
I feel a little sorry baby
Du tust mir ein bisschen leid, Baby
I feel a little sorry baby
Du tust mir ein bisschen leid, Baby
I hear the afterlife
Ich höre, das Jenseits
Is poorly scored
Ist schlecht vertont
I feel a little sorry baby
Du tust mir ein bisschen leid, Baby
I feel a little sorry baby
Du tust mir ein bisschen leid, Baby
I hear the afterlife
Ich höre, das Jenseits
Is poorly scored
Ist schlecht vertont
You're luck you don't have to wake up
Du hast Glück, dass du nicht aufwachen musst
Sick, sick, sick, sick
Krank, krank, krank, krank
I'm sick of immortality
Ich habe die Unsterblichkeit satt
I'm sick of immortality
Ich habe die Unsterblichkeit satt
I'm sick of immortality
Ich habe die Unsterblichkeit satt
Sick
Krank
I was only acting baby
Ich habe nur geschauspielert, Baby
Only acting baby
Nur geschauspielert, Baby
I was only acting baby
Ich habe nur geschauspielert, Baby
We're overacting baby
Wir übertreiben, Baby
Don't confuse it with love
Verwechsle es nicht mit Liebe
Don't confuse it with love
Verwechsle es nicht mit Liebe
Don't confuse it with love
Verwechsle es nicht mit Liebe
Don't confuse it with love
Verwechsle es nicht mit Liebe
Every time I kill you
Jedes Mal, wenn ich dich töte
I'm really just killing myself
Töte ich in Wirklichkeit nur mich selbst
Every time I kill you
Jedes Mal, wenn ich dich töte
I'm really just killing myself
Töte ich in Wirklichkeit nur mich selbst
Every time I kill you
Jedes Mal, wenn ich dich töte
I'm really just killing myself
Töte ich in Wirklichkeit nur mich selbst
Don't flatter yourself
Schmeichle dir nicht selbst
Don't flatter yourself
Schmeichle dir nicht selbst
This is business not pleasure baby
Das ist Geschäft, kein Vergnügen, Baby
This is business not pleasure baby
Das ist Geschäft, kein Vergnügen, Baby
This is business not pleasure baby
Das ist Geschäft, kein Vergnügen, Baby
This is business not pleasure baby
Das ist Geschäft, kein Vergnügen, Baby
This is business
Das ist Geschäft
This is business
Das ist Geschäft
I want to kill you like they do in the movies
Ich will dich töten, wie sie es in den Filmen tun
Don't worry
Keine Sorge
There's another one just like you
Da steht schon eine wie du
Standing in line
In der Schlange
I want to kill you like they do in the movies
Ich will dich töten, wie sie es in den Filmen tun
Don't worry
Keine Sorge
There's another one just like you
Da steht schon eine wie du
Standing in line
In der Schlange
Line up, roll camera
Aufstellen, Kamera läuft
You pretend, I'll pretend
Du tust so, ich tue so
And cut, cut, cut, cut
Und Schnitt, Schnitt, Schnitt, Schnitt
Line up, roll camera
Aufstellen, Kamera läuft
You pretend, I'll pretend
Du tust so, ich tue so
And cut, cut, cut, cut
Und Schnitt, Schnitt, Schnitt, Schnitt





Авторы: Chris Alan Vrenna, Brian Hugh Warner, Jeordie White


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.