Текст и перевод песни Marilyn Manson - I Want To Kill You Like They Do In the Movies
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Want To Kill You Like They Do In the Movies
Я хочу убить тебя, как это делают в кино
I
wanna
fuck
you
like
a
foreign
film
Я
хочу
трахнуть
тебя,
как
в
иностранном
фильме
And
there's
no
subtitles
И
без
субтитров,
To
get
you
through
this
Чтобы
ты
поняла,
что
к
чему,
And
I'm
a
country
you
don't
А
я
страна,
в
которую
ты
Ever,
ever,
ever,
ever,
ever
Никогда,
никогда,
никогда,
никогда,
никогда
Wanna
visit
again
Не
захочешь
вернуться.
Line
up,
roll
camera
Все
по
местам,
камера,
You
pretend,
I'll
pretend
Ты
притворяйся,
я
буду
притворяться,
And
cut,
cut,
cut,
cut,
cut,
cut
И
стоп,
стоп,
стоп,
стоп,
стоп,
стоп.
Line
up,
roll
camera
Все
по
местам,
камера,
You
pretend,
I'll
pretend
Ты
притворяйся,
я
буду
притворяться,
And
cut,
cut,
cut,
cut,
cut,
cut
И
стоп,
стоп,
стоп,
стоп,
стоп,
стоп.
I
want
to
kill
you
like
they
do
in
the
movies
Я
хочу
убить
тебя,
как
это
делают
в
кино.
Don't
worry
there's
another
one
just
like
you
in
line
Не
волнуйся,
такая
же,
как
ты,
на
очереди.
I
want
to
kill
you
like
they
do
in
the
movies
Я
хочу
убить
тебя,
как
это
делают
в
кино.
Don't
worry
there's
another
one
just
like
you
in
line
Не
волнуйся,
такая
же,
как
ты,
на
очереди.
Just
like
you
in
line
Такая
же,
как
ты,
на
очереди.
Line
up,
roll
camera
Все
по
местам,
камера,
You
pretend,
I'll
pretend
Ты
притворяйся,
я
буду
притворяться,
And
cut,
cut,
cut,
cut
И
стоп,
стоп,
стоп,
стоп.
Line
up,
roll
camera
Все
по
местам,
камера,
You
pretend,
I'll
pretend
Ты
притворяйся,
я
буду
притворяться,
And
cut,
cut,
cut,
cut
И
стоп,
стоп,
стоп,
стоп.
I'm
a
strip,
strip,
strip
Я
кинопленка,
пленка,
пленка,
And
I
flicker,
flicker,
flick,
flick,
flick
И
я
мерцаю,
мерцаю,
мерцаю,
мерцаю,
мерцаю,
A
flicker
of
celluloid
Мерцание
целлулоида,
And
there's
holes,
holes,
holes
И
там
дыры,
дыры,
дыры
In
my
everything
Во
всем
моем
существе.
I'm
a
strip,
strip,
strip
Я
кинопленка,
пленка,
пленка,
And
I
flicker,
flicker,
flick,
flick,
flick
И
я
мерцаю,
мерцаю,
мерцаю,
мерцаю,
мерцаю,
A
flicker
of
celluloid
Мерцание
целлулоида,
And
there's
holes,
holes,
holes
И
там
дыры,
дыры,
дыры
In
my
everything
Во
всем
моем
существе.
Just
what
I
projected
Просто
то,
что
я
спроецировал,
Just
what
I
projected
Просто
то,
что
я
спроецировал.
Come
in,
come
in,
come
in,
come
in
Заходи,
заходи,
заходи,
заходи,
Come
in,
come
in,
come
in,
come
in
Заходи,
заходи,
заходи,
заходи,
So
much,
much,
much
more
skin
to
break
Так
много,
много,
много
кожи,
которую
нужно
поранить.
I
haven't
even
taken
off
my
gloves
Я
даже
перчатки
не
снял.
So
much,
much,
much
more
skin
to
break
Так
много,
много,
много
кожи,
которую
нужно
поранить.
I
haven't
even
taken
off
my
gloves
Я
даже
перчатки
не
снял.
I
feel
a
little
sorry
baby
Мне
немного
жаль
тебя,
детка,
I
feel
a
little
sorry
baby
Мне
немного
жаль
тебя,
детка.
I
hear
the
afterlife
Я
слышал,
загробная
жизнь
Is
poorly
scored
Плохо
озвучена.
I
feel
a
little
sorry
baby
Мне
немного
жаль
тебя,
детка,
I
feel
a
little
sorry
baby
Мне
немного
жаль
тебя,
детка.
I
hear
the
afterlife
Я
слышал,
загробная
жизнь
Is
poorly
scored
Плохо
озвучена.
You're
luck
you
don't
have
to
wake
up
Тебе
повезло,
что
тебе
не
нужно
просыпаться
Sick,
sick,
sick,
sick
Больн(ой),
больн(ой),
больн(ой),
больн(ой).
I'm
sick
of
immortality
Меня
тошнит
от
бессмертия.
I'm
sick
of
immortality
Меня
тошнит
от
бессмертия.
I'm
sick
of
immortality
Меня
тошнит
от
бессмертия.
I
was
only
acting
baby
Я
только
играл,
детка,
Only
acting
baby
Только
играл,
детка,
I
was
only
acting
baby
Я
только
играл,
детка,
We're
overacting
baby
Мы
переигрывали,
детка.
Don't
confuse
it
with
love
Не
путай
это
с
любовью,
Don't
confuse
it
with
love
Не
путай
это
с
любовью,
Don't
confuse
it
with
love
Не
путай
это
с
любовью,
Don't
confuse
it
with
love
Не
путай
это
с
любовью.
Every
time
I
kill
you
Каждый
раз,
когда
я
убиваю
тебя,
I'm
really
just
killing
myself
Я
на
самом
деле
убиваю
себя.
Every
time
I
kill
you
Каждый
раз,
когда
я
убиваю
тебя,
I'm
really
just
killing
myself
Я
на
самом
деле
убиваю
себя.
Every
time
I
kill
you
Каждый
раз,
когда
я
убиваю
тебя,
I'm
really
just
killing
myself
Я
на
самом
деле
убиваю
себя.
Don't
flatter
yourself
Не
льсти
себе,
Don't
flatter
yourself
Не
льсти
себе.
This
is
business
not
pleasure
baby
Это
бизнес,
а
не
удовольствие,
детка,
This
is
business
not
pleasure
baby
Это
бизнес,
а
не
удовольствие,
детка,
This
is
business
not
pleasure
baby
Это
бизнес,
а
не
удовольствие,
детка,
This
is
business
not
pleasure
baby
Это
бизнес,
а
не
удовольствие,
детка,
This
is
business
Это
бизнес,
This
is
business
Это
бизнес.
I
want
to
kill
you
like
they
do
in
the
movies
Я
хочу
убить
тебя,
как
это
делают
в
кино.
There's
another
one
just
like
you
Есть
еще
одна
такая
же,
как
ты,
Standing
in
line
Стоит
в
очереди.
I
want
to
kill
you
like
they
do
in
the
movies
Я
хочу
убить
тебя,
как
это
делают
в
кино.
There's
another
one
just
like
you
Есть
еще
одна
такая
же,
как
ты,
Standing
in
line
Стоит
в
очереди.
Line
up,
roll
camera
Все
по
местам,
камера,
You
pretend,
I'll
pretend
Ты
притворяйся,
я
буду
притворяться,
And
cut,
cut,
cut,
cut
И
стоп,
стоп,
стоп,
стоп.
Line
up,
roll
camera
Все
по
местам,
камера,
You
pretend,
I'll
pretend
Ты
притворяйся,
я
буду
притворяться,
And
cut,
cut,
cut,
cut
И
стоп,
стоп,
стоп,
стоп.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Chris Alan Vrenna, Brian Hugh Warner, Jeordie White
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.