Marilyn Manson - Leave A Scar - перевод текста песни на немецкий

Leave A Scar - Marilyn Mansonперевод на немецкий




Leave A Scar
Hinterlasse eine Narbe
It's not like I made my self a list
Es ist nicht so, als hätte ich mir eine Liste gemacht
Of new and different ways to murder your heart
mit neuen und verschiedenen Arten, dein Herz zu ermorden
I'm just painting that's still wet
Ich bin nur Farbe, die noch nass ist
If you touch me I'll be smeared
Wenn du mich berührst, werde ich verschmiert sein
You'll be stained
Du wirst befleckt sein
Stained for the rest of your life
Befleckt für den Rest deines Lebens
So turn around, walk away
Also dreh dich um, geh weg
Before you confuse the way we abuse each other
Bevor du die Art, wie wir uns missbrauchen, verwechselst
You're not afraid of getting hurt
Du hast keine Angst, verletzt zu werden
And I'm not afraid of how much I hurt you
Und ich habe keine Angst davor, wie sehr ich dich verletze
I'm well aware I'm a danger to my self
Ich bin mir bewusst, dass ich eine Gefahr für mich selbst bin
Are you aware I'm a danger to others?
Bist du dir bewusst, dass ich eine Gefahr für andere bin?
There's a crack in my soul
Es gibt einen Riss in meiner Seele
You thought it was a smile
Du dachtest, es wäre ein Lächeln
Whatever doesn't kill you
Was auch immer dich nicht umbringt
It's gonna leave a scar
wird eine Narbe hinterlassen
Whatever doesn't kill you
Was auch immer dich nicht umbringt
It's gonna leave a scar
wird eine Narbe hinterlassen
I'm more like a silver bullet
Ich bin eher wie eine Silberkugel
And I'm like a gun, not easy to hold
Und ich bin wie eine Waffe, nicht leicht zu halten
I'm moving fast and if I stay inside your heart
Ich bewege mich schnell, und wenn ich in deinem Herzen bleibe
I'm certain that this will be
bin ich sicher, dass dies
The end of your life
das Ende deines Lebens sein wird
So turn around, walk away
Also dreh dich um, geh weg
Before you confuse the way we abuse each other
Bevor du die Art, wie wir uns missbrauchen, verwechselst
You're not afraid of getting hurt
Du hast keine Angst, verletzt zu werden
And I'm not afraid of how much I hurt you
Und ich habe keine Angst davor, wie sehr ich dich verletze
I'm well aware I'm a Danger to my self
Ich bin mir bewusst, dass ich eine Gefahr für mich selbst bin
Are you aware I'm a danger to others?
Bist du dir bewusst, dass ich eine Gefahr für andere bin?
There's a crack in my soul
Es gibt einen Riss in meiner Seele
You thought it was a smile
Du dachtest, es wäre ein Lächeln
Whatever doesn't kill you
Was auch immer dich nicht umbringt
It's gonna leave a scar
wird eine Narbe hinterlassen
Whatever doesn't kill you
Was auch immer dich nicht umbringt
It's gonna leave a scar
wird eine Narbe hinterlassen
Leave a scar
Hinterlasse eine Narbe
Leave a scar
Hinterlasse eine Narbe
Whatever doesn't kill you, it's gonna leave a scar
Was auch immer dich nicht umbringt, wird eine Narbe hinterlassen
She warned you that she may fuck me
Sie hat dich gewarnt, dass sie vielleicht mit mir schlafen wird
But the chances are I'm gonna fuck you over
Aber die Chancen stehen gut, dass ich dich fertigmachen werde
Whatever doesn't kill you, it's gonna leave a scar
Was auch immer dich nicht umbringt, wird eine Narbe hinterlassen
Whatever doesn't kill you, it's gonna leave a scar
Was auch immer dich nicht umbringt, wird eine Narbe hinterlassen
Leave a scar
Hinterlasse eine Narbe
Leave a scar
Hinterlasse eine Narbe
Whatever doesn't kill you, it's gonna leave a scar
Was auch immer dich nicht umbringt, wird eine Narbe hinterlassen





Авторы: Chris Alan Vrenna, Brian Hugh Warner, Jeordie White


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.